sírveme
Affirmativecommand of servir with a direct/indirect object pronoun

servir

Ahora sé un buen chico y sírveme un whisky.
Now be a good boy and get me a scotch.
Habla, o sírveme una copa y no hables.
Speak, or pour me a drink and don't speak.
Maggie, sírveme de este lado de la mesa.
Maggie, fix me a place this side of the table.
Y mientras estás en ello, sírveme uno.
And while you're at it, pour me one.
Si quieres que ayude a buscar la respuesta, sírveme uno.
If you think that'll help find the answer, pour one for me.
Habla o sírveme un trago y no hables.
Speak, or pour me a drink and don't speak.
Bebe un poco de vino y sírveme a mí también.
Have some wine, and pour me some too.
Pon la tele, sírveme una cerveza y a babear.
Turn on the set, pour me a beer and let's start dribbling.
Harrie, sírveme un trago, por favor.
Harrie, pour me a drink, please.
Venga, sírveme o les diré que te echen.
Come on, serve me or I'll tell them to throw you out.
Al menos sírveme un tazón entonces.
At least fix me up a bowl, then.
Deja eso y sírveme un trago.
Stop it and give me a drink.
Hey tú, sírveme un etiqueta azul en las rocas, vaso de agua.
Yo, give me a Blue Label on the rocks, glass of water.
Denise, sírveme una cerveza, ¿quieres?
Denise, pour me a beer, will you?
Por favor, sírveme un poco de té.
Please pour me a little tea.
Por favor, sírveme hoy y jamás volveré.
Please, serve me today, and I'll never come in here again.
Adelántate al pueblo, bienaventurado Pablo, y sírveme de testigo.
Come to the front of the people, blessed Paul, and be my witness.
¿Por qué no sírveme otra?
Why don't you pour me another?
Solo sírveme un trago.
Just pour me a drink.
Yo he llegado primero, sírveme a mi primero.
I came first, serve first to me.
Word of the Day
rye