Possible Results:
Sí, lo sé.
-Yes, I know.
See the entry forSí, lo sé.
See the entry forsi lo sé.

Sí, lo sé.

Y sí, lo sé, la lámpara de araña está mal.
And yes, I know, the chandelier is all wrong.
Pero sí, lo sé estoy aquí por una razón.
But yes, I know I'm here for a reason.
Sí, sí, lo sé, pero déjame hablar con ellos.
Yes, yes, I know, but let me talk to them.
Oh sí, lo sé todo de ella, o él.
Oh, yeah, I know all about her or him.
Oh, sí, lo sé todo sobre él o ella.
Oh, yeah, I know all about her or him.
Si el recuento baja de 200 Sí, sí, lo sé.
If her counts drop below 200— Yeah, yeah, I know.
Sí, sí, lo sé, pero no hay otra forma.
Yes, yes, I know, but there's no other way.
Oh, sí, lo sé todo sobre usted, John.
Oh, yes, I know all about you, John.
Bueno, sí, lo sé, es por eso que necesito un matamoscas.
Well, yeah. I know. That's why I need a flyswatter.
Sí, sí, lo sé, pero tiene buenos abogados.
Yeah, yeah, I know. But he has good lawyers.
...que puedes obtener esa información, sí, lo sé.
To be able to get that information, yes, I know.
Pero mamá dijo que era... Es genial, sí, lo sé.
Well, but my mom said it was— It's great, yeah, I know.
Sí, sí, lo sé. Larry, ella es mi mujer.
Yes yes, I know. Larry, this is my wife.
Bueno, sí, lo sé pero no, no los necesito.
Well, yes, I know, but no, I don't need them.
Vale, sí, lo sé. Puede hablar de esto.
Well, yes, I know. she can speak to this.
Ah, sí, lo sé, él me pidió que encontrar algo para él.
Oh yeah, I know, he asked me to find something for him.
Sí, sí, lo sé, pero aun así, debió de ser duro.
Yeah, yeah, I know, but still, it had to be tough.
De acuerdo, sí, lo sé, no estaba intentando decir...
OK, yeah, I know, I wasn't trying to say...
Steve, este es... Sí, sí, lo sé.
Steve, this is... Yeah, yeah, I know.
Oh, sí, lo sé. Pero, ¿por qué con Collins?
Oh, yeah, I know, but why Collins?
Word of the Day
midnight