sí lo estás

Creo que sí lo estás.
I think you are.
¡Creo que sí lo estás!
I think you are!
Supongo que sí lo estás.
I guess you are a match for my dragon style.
Sí lo estás, lo puedo ver en tu cara.
You are. I can see it in your face.
Sí lo estás, siempre estás en personaje.
You're always in character.
Sí lo estás, pero sigue hablando.
You are. But go ahead.
Sí lo estás, ¿no?
You are, aren't you?
Sí lo estás haciendo.
You're doing it. It's true, you are.
Sí lo estás, sabes que lo estás.
Oh yes, you know you do!
No estoy en el concurso. Sí, sí lo estás.
I'm not in the contest. Yes, you are.
Piensa que no estás con nadie, pero sí lo estás
Just that she thinks you're not dating, and you are.
Pensar que no estás en la Banda de Distorsión cuando sí lo estás.
Thinking that you aren't in the Band of Distortion when you are.
¿Y yo cómo sé que tú sí lo estás, Deandra?
Well, what do I know about your qualifications, Deandra?
Sí, sí lo estás haciendo muy bien.
Yes, yes. You're doing very well.
Sabes qué, sí, sí lo estás.
You know what, yes, you are.
Piensa que no estás con nadie, pero sí lo estás
Just that she thinks you're not dating.
Sabes qué, sí, sí lo estás.
You know what, yes, you are.
Eso significa que sí lo estás.
That means you are.
Sí, sí lo estás.
Yes, yes you are.
Oh, creo que sí lo estás.
Oh, I think you do.
Word of the Day
bat