sé volar

Está demasiado alto, ¡No sé volar!
It's too high, I can't fly!
Pero no sé volar.
But I can't fly.
D-9002: ¿Se refiere a éste avión? Porque yo no sé volar aviones.
You will- D-9002: Do you mean this plane? Cause I can't fly planes.
¡Yo no sé volar!
I don't know how to fly it!
Ni siquiera sé volar.
I don't even know how to fly.
Pero solo sé volar.
But all I know is how to fly!...
Yo también sé volar.
Hey, I can fly it too.
Yo no sé volar.
I can't fly.
Yo también sé volar.
Hey, I can fly it, too.
Ya no sé volar.
I've forgotten how to fly.
Los vikingos piensan que puedo volar por lo que el jefe debe cumplir su promesa con Cryptograf de casar a su hijo con Abba para que yo les enseñe a volar pero yo no sé volar, por lo que hay que parar la boda.
The Vikings think that I can fly, so the chief promised Cryptograph... that his son will marry Abba, so I can teach them to fly... We have to stop the wedding.
Los vikingos piensan que puedo volar por lo que el jefe debe cumplir su promesa con Criptograf de casar a su hijo con Abba para que yo les enseñe a volar pero yo no sé volar, por lo que hay que parar la boda.
The Vikings think that I can fly, so the chief promised Cryptograph... that his son will marry Abba, so I can teach them to fly... We have to stop the wedding.
Sé volar un poco.
I can fly a little.
¿Sé volar un helicóptero?
Can I fly a helicopter?
Sé volar en helicóptero.
I can fly a helicopter.
Sé volar cualquier cosa.
I can fly anything.
No te pongas nervioso. Sé volar este avión.
Don't get nervous. I can fly this plane.
Y, uh, "tener la gripe" no se volar mucho más tiempo en el trabajo.
And, uh, "having the flu" won't fly too much longer at work.
Sé cómo hacerlo, pero no se volar.
I know how to navigate the stars, but I can't fly.
¿Crees que se volar?
Do you think I can fly?
Word of the Day
mummy