mía
Deja de verte con otros y sé mía, ¿vale? | Stop seeing the others and be mine, would you? |
Yo no se Mia, sere honesto contigo. | I don't know, mia, I gotta be honest with you. |
Así que se mía y no me hagas perder tiempo. | So be mine And don't waste my time |
Si es cierto, sé mía, Antoinette. | If it's true, be mine, Antoinette. |
La gente habla de la herencia genética pero mis padres y yo no sé mía. | People talk of genetic heritage but my parents and I don't know mine. |
Quizá sea más como "Sé mía". | Maybe it's just more like, "be mine." |
Sé mía son. Me encanta el ganchillo colorido, especialmente si está diseñado para agregar audacia a la página de inicio. | I love colorful crochet, especially if it's designed to add boldness to the home. |
Ven, pequeña, sé mía, no digas que no... has de ser, hasta mañana por la mañana a las nueve, mi pequeña más querida. | Come, my little darling, please be mine, don't say no! Until tomorrow morning at nine you shall be my only one. |
Un estrofa de la canción que nosotros hemos cantado anteriormente en particular Fui nacido en el valle / dónde el sol renunciaba a brillar / pero me subo arriba a la región montañosa, voy hacer que la montaña se mía. | One stanza from the song we sang earlier is particularly poignant–I was born down in the valley/where the sun refused to shine/But I'm climbing up to the highland/Gonna make that mountain mine! |
Un estrofa de la canción que nosotros hemos cantado anteriormente en particular – Fui nacido en el valle / dónde el sol renunciaba a brillar / pero me subo arriba a la región montañosa, voy hacer que la montaña se mía. | One stanza from the song we sang earlier is particularly poignant–I was born down in the valley/where the sun refused to shine/But I'm climbing up to the highland/Gonna make that mountain mine! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
