sátrapa

Entonces no serás un muy buen sátrapa, ¿verdad, Clito?
Then you won't make a very good satrap, will you, Cleitus?
Alexander en Samarkand anunció su intención de designar a sátrapa de Cleitus (gobernador provincial) de Bactria.
Alexander in Samarkand announced his intention of appointing Cleitus satrap (provincial governor) of Bactria.
Evidentemente Alcibíades había juzgado mal su prestigio con el sátrapa, y fue arrestado a su llegada.
Evidently Alcibiades had gravely misjudged his standing with the satrap, and he was arrested on arrival.
La tarea de los revolucionarios proletarios consiste en romper las cadenas del imperio, no solo en echar a un sátrapa.
The task of proletarian revolutionaries is to break the chains of empire, not just to oust the satrap.
Ante su insistencia, el sátrapa redujo los pagos que estaba haciendo a la flota peloponesia y empezó a enviarlos de forma irregular.
At his urging, the satrap reduced the payments he was making to the Peloponnesian fleet and began delivering them irregularly.
Antígono fue el primero de los diádocos a declarar abiertamente a sí mismo un rey en lugar de simplemente un sátrapa (gobernador).
Antigonus was the first of the Diadochi to openly declare himself a king rather than simply a Satrap (Governor).
Después de esto, Sfendadatis explota la gran similitud de aspecto con el príncipe y se ejecuta como sátrapa de Bactria durante cinco años.
After this, the Sfendadatis operates the great Visual resemblance to the Prince and commanding Bactria as satrap for five years.
A su llegada a la corte persa, Alcibíades se ganó la confianza del poderoso sátrapa y le hizo algunas sugerencias políticas que fueron bien recibidas.
On his arrival in the local Persian court, Alcibiades won the trust of the powerful satrap and made several policy suggestions which were well received.
Como parte del Imperio Persa, Armenia fue dividida en provincias llamadas satrapías, cada una con un sátrapa de gobierno local (virrey) bajo la supervisión de un persa.
As part of the Persian Empire, Armenia was divided into provinces called satrapies, each with a local governing satrap (viceroy) supervised by a Persian.
La escala moral que condiciona la reacción de EE.UU. está directamente determinada por el grado en el cual el dictador/monarca feudal en cuestión es un sátrapa estadounidense.
The moral scale conditioning the US response is directly determined by the degree the dictator/feudal monarch in question is a US satrap.
El presidente de la Generalitat está siendo el sátrapa de Valencia al abocar al silencio las señales de la Televisión de Cataluña en nuestra comunidad.
The President of the Generalitat is still the satrap of Valencia to plunge the silence of the TV signals in our community of Catalonia.
El Reino de Bactrian griego fue fundado en 250 por ejemplo, de la griega sátrapa Bactriano de Diodoto (a)' El Salvador, que se separó de la Seleykideis.
The Greek Bactrian Kingdom was founded in 250 e.g. from the Greek Bactrian satrap of Diodoto (a)' the Savior, who seceded from the Seleykideis.
Él tenía con él algunos mercenarios griegos leales así como nobles persas tales como Bessus, la sátrapa de Bactria (el reino griego en cuál ahora es Afganistán del noroeste).
He had with him some loyal Greek mercenaries as well as Persian nobles such as Bessus, the satrap of Bactria (the Greek kingdom in what is now northwest Afghanistan).
Aún cuando se han visto obligados a sacrificar a uno que otro sátrapa ante la rebelión de las masas trabajadoras, se las han arreglado para que el poder permanezca en manos del ejército.
Even when they have to had sacrifice one or another used-up strongman to the revolt of the working masses, they make sure power stays in the hands of the army.
Después de 18 días de continuas protestas en las que participaron cientos de miles de egipcios, y después de dos días de huelgas que se extendieron a lo largo y ancho del país, el odiado sátrapa abandonó el puesto.
After 18 days of continuous protests by hundreds of thousands of Egyptians, and two days after strikes swept across the country, the hated dictator departed.
Tras la batalla, Alejandro quedó tan impresionado por la valentía de Poros que hizo una alianza con él y le nombró sátrapa de su propio reino al que añadió incluso algunas tierras que éste no poseía antes.
After the battle, Alexander was greatly impressed by Porus for his bravery in battle, and therefore made an alliance with him and appointed him as satrap of his own kingdom, even adding some land he did not own before.
Del punto de vista babilónico, entonces, al derrotado Faraón Necao se le consideraría como un sátrapa rebelde porque, al retirarse de Harrán en el 609 AEC, Necao se apropió del área de Hattu (Siria y Palestina) en el oeste.
From the Babylonian point of view, then, the defeated Pharaoh Necho would be regarded as a rebellious satrap because, on retreating from Harran in 609 BCE, Necho appropriated the Hattu area (Syria-Palestine) in the west.
C. Esparta envió un embajador, Antálcidas, para reunirse con el sátrapa Tiribazo, esperando que los persas cambiasen de bando informándoles del uso que Conón estaba dando a su flota para la reconstrucción del Imperio ateniense.
In 392 BC, the Spartans dispatched an ambassador, Antalcidas, to the satrap Tiribazus, hoping to turn the Persians against the allies by informing them of Conon's use of the Persian fleet to begin rebuilding the Athenian empire.
Con su experiencia, el joven logró tomar un lugar importante en el corazón de su padre y tenía la estima de sus generales, de manera que en el año 294 Seleuco nombró a su hijo Antíoco como sátrapa en Antioquía.
With his experience, the young man managed to take an important place in the heart of his father and had the esteem of his generals, so that in 294 Seleucus set up his son Antiochus as viceroy in Antioch.
EL Ptolomeo Se convirtió en guardaespaldas, el Erygios Aliados Hiparco, hermano Laomedon, que eran bilingües, tomó cautivos bárbaros, el Arpalos Se convirtió en tesorero y Nearhos originalmente sátrapa y, finalmente, almirante de la flota hasta el final de la Hydaspes como Babilonia.
THE Ptolemy was a bodyguard, the Erygios Allied ipparchis, his brother Laomedon, who were bilingual, took the barbaric captives, the Harpalus was thisayrofylakas and the Nearhos initially satrap and eventually Admiral of the fleet all the way from the Ydaspi as Babylon.
Word of the Day
to cast a spell on