sácate
sacar
Si quieres ser libre, solo sácate esa espada. | If you want to be free, just pull out that blade. |
Por supuesto, pero sácate una foto para Instagram. | Of course, but take a picture for Instagram. |
Ve a la comisaría y sácate el permiso. | Go to the police station and get yourself a permit. |
Deja el vaso y sácate la cinta adhesiva. | Put the glass down and take off that tape. |
Ven, sácate una foto con el caballo. | Come on, take your picture by the horse. |
Hey, sácate el sueño de tus ojos. | Hey, rub that old sleep out of your eyes. |
Si quieres aprender de verdad, sácate un certificado. | You want to learn for real, get certified. |
Supongo que todo lo que puedo decir, es sácate la camisa. | I guess all I can say is take your shirt off. |
Y sácate las manos de los bolsillos. | And take your hands out of your pockets. |
Simplemente, sácate el sombrero y yo haré lo propio. | Just lift your hat, and I'll do the same. |
Max, trato de dormir, sácate las botas. | Max, I'm trying to sleep. Take your boots off. |
Sí, ve adelante, sácate la camisa. | Yeah, go ahead, you rip the shirt off. |
Ven sácate una foto con nosotros. | Come take a picture with us. |
Espero que no sea uno de esos vídeos de "sácate la camiseta". | This better not be one of those take-your-top-off videos. |
Ve a casa y sácate esto de la cabeza. | ROYCE: Go home. Put this out of your mind. |
Lo digo en serio, sácate la ropa. | And I mean it, take off your clothes. |
Ahora, te lo digo por última vez... sácate esa gorra. ¿En serio? | Now, I'm telling you for the last time— take the cap off. Oh! Really? |
No lo sé, así que dime y sácate ese peso de encima. | I don't know, so tell me and let it off your chest |
Por favor, sácate la camisa. | Please, off with the shirt. |
Chico, ¡sácate el dedo de ahí! | Boy, get your fingers out of there! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.