running inside
Popularity
500+ learners.
- Examples
We continue running inside the ball. | Continuamos trotando en el interior de la bola. |
Feel the adrenaline running inside your veins while you're on a scaring rollercoaster. | Siente cómo la adrenalina recorre tus venas mientras te diviertes con estos juegos de montañas rusas. |
If a socket server is running inside the wrapped app, the network traffic to the socket server is not tunneled through Citrix Gateway. | Si se está ejecutando un servidor de socket dentro de la aplicación empaquetada, el tráfico de red dirigido al servidor de socket no se canaliza a través de Citrix Gateway. |
People were running inside the pit, screaming from the intense heat. | La gente estaba corriendo dentro del hoyo, gritando por el intenso calor. |
This is vim running inside the terminal. | Esto es vim corriendo adentro de la terminal. |
Music will always be there running inside me. | La música siempre estará presente, corriendo dentro de mí. |
So I'm not running inside for a check. | Así que no correré adentro a buscar un cheque. |
Should be up and running inside an hour. | Debería estar disponible y en ejecución en una hora. |
Description:The tourist steam train running inside the station from Le Crotoy. | Descripción:El tren de vapor turístico se ejecuta dentro de la estación de Le Crotoy. |
There was gas running inside the car and down the road. | Había nafta corriendo por dentro y por debajo del auto. |
If we worked around the clock, we could have it up and running inside a week. | Si trabajamos contra reloj, podríamos terminarla en menos de una semana. |
Will the component work if running inside a full container? | En un contenedor completo se ejecutará el componente? |
Your IDE should now be able to connect to the remote debugger running inside calibre. | El IDE ahora debería ser capaz de conectar con el depurador remoto ejecutándose dentro de calibre. |
I experienced a problem with a Sony XQD drive running inside a Nikon D4. | Experimenté un problema con una unidad de Sony XQD se ejecuta dentro de una Nikon D4. |
BarTender is running inside a client session of Citrix XenApp or Windows Remote Desktop. | BarTender se está ejecutando en una sesión cliente de Citrix XenApp o del escritorio remoto de Windows. |
The chief among astral tubes in the human body running inside the spinal column. | El más importante de los canales astrales en el cuerpo humano; situado dentro de la columna vertebral. |
One thinks of a hamster and always imagines it running inside a wheel spinning tirelessly. | Uno piensa en un hámster y siempre se lo imagina corriendo dentro de una rueda dando vueltas de forma incansable. |
The test code is running inside the container, which is already being debugged. | El código del test se está ejecutando dentro del contenedor, el cual ya se está ejecutando en modo depuración. |
You can launch different Chrome applications in different browser windows Chrome (all running inside Chrome OS). | Puede iniciar diferente Aplicaciones de Chrome en diferentes ventanas del navegador Chrome (todo se ejecuta dentro de Chrome OS). |
It has a short section running inside a tunnel under Minneapolis-St. Paul International Airport. | Tiene una sección pequeña que corre dentro de un túnel que pasa por debajo del Aeropuerto Internacional de Minneapolis-St. Paul. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
