running behind

Popularity
500+ learners.
It was okay, but we're running behind on our Wall Street game.
Estuvo bien, pero nos estamos retrasando en nuestro juego de Wall Street.
We were always running behind the facts, after the events.
Siempre vamos a la zaga de los hechos, de los acontecimientos.
We were running behind with tomorrow's shipment.
Nos estamos atrasando con el embarque de mañana.
I did not know what had happened when they came running behind me.
No sabía lo que había pasado hasta que huyeron.
You were right, but right now I'm actually running behind.
Tenías razón. Pero, la verdad, tengo prisa.
He's fed up always running behind.
Está cansado de quedarse siempre atrás.
Is running behind you.
Está detrás de ti.
Tell them you're running behind.
Diles que te vas retrasar.
It's why I was running behind.
Por eso me estaba escondiendo.
Mm, I'm really running behind.
Voy muy retrasada en realidad.
We're running behind, aren't we?
A la Sra. Henderson. Estamos atrasados, ¿verdad?
I remember running behind with the other children from the town, listening to that horror story.
Me recuerdo corriendo con otros niños del pueblo detrás de la gente, escuchando aquella historia de horror.
I'm running behind myself.
Yo también voy retrasada.
Always running behind the scene, the default network must sometimes give priority to the stimulus of the outside world.
Siempre en funcionamiento, el sistema por defecto debe en ocasiones dar prioridad a los impulsos del mundo exterior.
The task of the refractory layer between wear lining and permanent lining is to prevent running behind and infiltrations.
La capa refractaria entre los revestimientos de desgaste y duradero sirve para evitar derrames e infiltraciones de forma segura.
WEERULIN has developed the FOR RAM series dry lining mixes for avoiding infiltrations and running behind the bricklaid safety lining.
Para evitar infiltraciones y derrames del revestimiento de seguridad en las cucharas de acero, WEERULIN ha desarrollado las masas de relleno de la serie FOR RAM.
The fact that the format now includes civil rights requirements to be observed by a Passenger Name Record (PNR) agreement is very sensible, but it does show that we keep running behind developments.
El hecho de que el formato incluya ahora que los requisitos relativos a los derechos civiles sean observados por un acuerdo de registro de nombres de los pasajeros (PNR) es muy sensato, pero pone de manifiesto que seguimos a la zaga de los acontecimientos.
We're running behind. I don't think we're going to get there until 5 pm.
Estamos atrasados. No creo que lleguemos hasta las 5 pm.
Esteban is running behind on those reports. He needs to get them done already!
Esteban va atrasado con esos informes. ¡Los tiene que terminar de una vez!
We were already running behind, and then we missed our train. Long story short, we didn't make it to the play.
Ya íbamos atrasados, y luego nos perdimos el tren. En pocas palabras, no llegamos a la obra.
Word of the Day
honey