run every day

I know there's two busses that run every day.
Sé que hay dos autobuses que corren todos los días.
You run every day, that's what you do.
corres todos los días. Eso es lo que haces.
At least they don't run every day.
Al menos no corren todos los días.
More than ten interactive workshops run every day.
Cada día se llevaron a cabo más de diez talleres interactivos.
Are you going to run every day?
¿Vas a correr todos los días?
We love to run every day.
Nos encanta correr todos los días.
I'd rather be on the run every day of my life than go back to...
Prefiero ser fugitiva el resto de mis días que volver a...
Doris told me you run every day at lunch.
Doris me contó que sale a correr todos los días, a la hora del almuerzo.
I watch you run every day now.
Le veo correr todos los días.
He decided to run every day.
He decidido correr todos los días.
Does Tony run every day?
¿Tony corre todos los días?
She has decided to run every day.
He decidido correr todos los días.
Do you run every day?
¿Corres todos los días?
I, um... I run every day, six miles.
Corro todos los días, 10 kilómetros.
I run every day.
Corro todos los días.
I run every day.
Corro todos los días.
I'll run every day.
Correré todos los días.
Please note: the bus does not run every day in November and December.
Atención: en los meses de noviembre y diciembre el autobús no viaja todos los días.
The trains run every day (depending on weather conditions and events in the Principality), from February to Mid-November.
Los trenecitos funcionan todos los días (según condiciones climáticas y eventos en el Principado), de febrero a mediados de noviembre.
Run, run every day and often you do not realize that the life we run away!
Corre, corre todos los días ya menudo no te das cuenta que la vida que corre lejos!
Word of the Day
scarecrow