Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofrodar.

rodar

Sus lágrimas ruedan en un fuerte aguacero sobre mi pecho.
Her tears roll in a heavy downpour onto my chest.
Vuelve a sonreír, pero dos lágrimas ruedan por sus mejillas.
She smiles again, but two tears slide down her cheeks.
Las películas se ruedan con el principio de fotosensibilidad.
Films are shot via the principle of photosensitivity.
Más importante aún, este scooter eléctrico no produce ninguna emisión mientras que ruedan.
More importantly, this electric-powered scooter produces no emission while rolling.
Y ellos ruedan esa gran roca dentro del lugar.
And they roll this big rock into place.
Entonces ambos parejos se ruedan ligeramente sobre un lado.
Then both partners roll slightly over to one side.
Riel: vía por la que ruedan las ruedas de seguridad.
Running rail: track along which the safety wheels roll.
Cuando las cabezas caen del cielo raso, no solo ruedan.
When the heads fall from the ceiling, they don't just roll down.
La apuesta se juega antes de que los dados se ruedan.
The bet is played before the dice are rolled.
Los intrusos que caminan, corren o que ruedan serán atrapados.
Intruders walking, running or rolling will be caught.
Búsqueda Rápida pegatinas de parachoques mejoras ruedan 250 unidades p>
Quick bumper stickers improvements roll 250 units p>
Quizá pueda cambiar la forma en que ruedan.
Maybe I can change the way they roll.
Los miembros de tripulación ruedan sobre estas morcillas antes de abrir su paracaídas.
The members of crew roll on these rolls before opening their parachute.
Otras cosas que ruedan—cilindros, juguetes con ruedas, etc.
Other things that roll—cylinders, wheel toys, etc.
Investigando ciertas preguntas como si todas las ruedas recogidas rotan o ruedan.
Investigating questions such as whether all the collected wheels turn or roll.
¿No ves las lagrimas que ruedan en mis mejillas?
Don't You see the tears rolling down my cheeks?
A medida que los meses de verano ruedan en, dos cosas tienden a ocurrir.
As the summer months roll on, two things tend to happen.
Pero los sentimientos ruedan sobre nosotros con la inevitable frecuencia, como las mareas.
But the feelings rolled on us with the inevitable frequency as the tides.
No hay otro camino – o avanzan cuesta arriba, o ruedan cuesta abajo.
There is not another way–either climb up, or roll down.
Se echó hacia atrás y ver las olas fabulosas que ruedan en la orilla.
Lay back and watch the fabulous waves rolling into shore.
Word of the Day
cliff