rubricar
Recientemente se ha rubricado un convenio bilateral con Hong Kong. | A bilateral convention with Hong Kong has recently been initialled. |
El Acuerdo fue rubricado el 26 de octubre de 2011. | The Agreement was initialled on 26 October 2011. |
El nuevo Protocolo fue rubricado el 10 de mayo de 2013. | The new Protocol was initialled on 10 May 2013. |
El acuerdo fue rubricado el 15 de octubre de 2009. | The agreement was initialled on 15 October 2009. |
El ALC fue rubricado el 20 de septiembre de 2013. | The accord was signed on 20 September 2013. |
Previamente, había sido rubricado por las compañías holandesas GasTreatment Services e Ingrepro. | Previously, it had been signed by Netherlands companies GasTreatment Services and Ingrepro. |
El Canadá encomia a los 25 países que han rubricado ese ejercicio. | Canada commends the 25 countries that have signed on to that exercise. |
El acuerdo de trabajo fue rubricado por el Ing. | The working agreement was signed by Eng. |
Fue rubricado el 14 de octubre de 2010. | It was initialled on 14 October 2010. |
Un proyecto de acuerdo fue rubricado con Jordania el 9 de diciembre de 2009. | A draft agreement was initialled with Jordan on 9 December 2009. |
Nuevo Protocolo rubricado el 5 de julio de 2013 — Procedimiento legislativo en curso | New protocol initialled on 5 July 2013 — Legislative procedure ongoing |
Un acuerdo análogo también se ha rubricado, de hecho, con Croacia. | In fact, just such an agreement has also been initialled with Croatia. |
Nuevo Protocolo rubricado el 26 de julio de 2012 — Procedimiento legislativo en curso | New Protocol initialled on 26 July 2012 — Legislative procedure ongoing |
Nuevo Protocolo rubricado el 10 de febrero de 2012 — Procedimiento legislativo en curso | New Protocol initialled on 10 February 2012 — Legislative procedure ongoing |
Nuevo Protocolo rubricado el 10 de mayo de 2012 — Procedimiento legislativo en curso | New Protocol initialled on 10 May 2012 — Legislative procedure ongoing |
Las negociaciones han terminado y el acuerdo fue rubricado el 30 de mayo. | The negotiations have been completed and the agreement was initialled on 30 May. |
El acuerdo fue rubricado para el desarrollo de dos regiones limítrofes, en 2013. | The agreement was signed for the development of the two neighboring regions in 2013. |
Las negociaciones finalizaron y el Acuerdo fue rubricado el 14 de octubre de 2013. | The negotiations were concluded and the Agreement was initialled on 14 October 2013. |
Se trata del primer acuerdo de cooperación rubricado de Brodosplit y Fincant ieri. | Draft of the first agreement of cooperation which signed from Brodosplit and Fincantieri. |
El acuerdo fue rubricado en la Asamblea, y tampoco allí hubo objeciones. | The agreement was also ratified in the parliament, without any objections. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.