rubricado
Past participle ofrubricar.
Recientemente se ha rubricado un convenio bilateral con Hong Kong.
A bilateral convention with Hong Kong has recently been initialled.
El Acuerdo fue rubricado el 26 de octubre de 2011.
The Agreement was initialled on 26 October 2011.
El nuevo Protocolo fue rubricado el 10 de mayo de 2013.
The new Protocol was initialled on 10 May 2013.
El acuerdo fue rubricado el 15 de octubre de 2009.
The agreement was initialled on 15 October 2009.
El ALC fue rubricado el 20 de septiembre de 2013.
The accord was signed on 20 September 2013.
Previamente, había sido rubricado por las compañías holandesas GasTreatment Services e Ingrepro.
Previously, it had been signed by Netherlands companies GasTreatment Services and Ingrepro.
El Canadá encomia a los 25 países que han rubricado ese ejercicio.
Canada commends the 25 countries that have signed on to that exercise.
El acuerdo de trabajo fue rubricado por el Ing.
The working agreement was signed by Eng.
Fue rubricado el 14 de octubre de 2010.
It was initialled on 14 October 2010.
Un proyecto de acuerdo fue rubricado con Jordania el 9 de diciembre de 2009.
A draft agreement was initialled with Jordan on 9 December 2009.
Nuevo Protocolo rubricado el 5 de julio de 2013 — Procedimiento legislativo en curso
New protocol initialled on 5 July 2013 — Legislative procedure ongoing
Un acuerdo análogo también se ha rubricado, de hecho, con Croacia.
In fact, just such an agreement has also been initialled with Croatia.
Nuevo Protocolo rubricado el 26 de julio de 2012 — Procedimiento legislativo en curso
New Protocol initialled on 26 July 2012 — Legislative procedure ongoing
Nuevo Protocolo rubricado el 10 de febrero de 2012 — Procedimiento legislativo en curso
New Protocol initialled on 10 February 2012 — Legislative procedure ongoing
Nuevo Protocolo rubricado el 10 de mayo de 2012 — Procedimiento legislativo en curso
New Protocol initialled on 10 May 2012 — Legislative procedure ongoing
Las negociaciones han terminado y el acuerdo fue rubricado el 30 de mayo.
The negotiations have been completed and the agreement was initialled on 30 May.
El acuerdo fue rubricado para el desarrollo de dos regiones limítrofes, en 2013.
The agreement was signed for the development of the two neighboring regions in 2013.
Las negociaciones finalizaron y el Acuerdo fue rubricado el 14 de octubre de 2013.
The negotiations were concluded and the Agreement was initialled on 14 October 2013.
Se trata del primer acuerdo de cooperación rubricado de Brodosplit y Fincant ieri.
Draft of the first agreement of cooperation which signed from Brodosplit and Fincantieri.
El acuerdo fue rubricado en la Asamblea, y tampoco allí hubo objeciones.
The agreement was also ratified in the parliament, without any objections.
Word of the Day
milkshake