roumania

Popularity
500+ learners.
In this field, Roumania was one of Germany's principal suppliers.
En este ámbito, Rumanía era uno de los principales proveedores de Alemania.
The news reached me at the station in Ploesci, Roumania.
Supe la noticia en la estación de Ploischti, en Rumanía.
The exception is Roumania with regard to the reinforcing of the Moldau.
La excepción es Rumanía con respecto al refuerzo de Moldavia.
I believe that the King of Roumania is in Austria.
Sospecho que el rey de Rumania se ha refugiado en Austria.
We have to plan our relations with Roumania in accordance with this principle.
Tenemos que planear nuestras relaciones con Rumanía de acuerdo con este principio.
This Annex deals with activities in Roumania.
Este Anexo habla de las actividades en Rumanía.
Alina l´Ami (2331), born in Roumania 1985, but she also lives in Holland.
Alina l´Ami (2331), nacida en Rumania 1985, aunque ella también vive en Holanda.
Canada, India, South America (Argentina, Venezuela), Europe (Belgica, Spain, Roumania).
Canada, India, America del sur (Argentina, Venezuela), Europa (Belgica, España, Rumania).
Canada, India, South America (Argentina, Chile, Venezuela), Europe (Belgica, Spain, Roumania).
Canada, India, America del sur (Argentina, Chile, Venezuela), Europa (Belgica, España, Rumania).
Tellurium was discovered in 1783 by Baron Franz Josef Müller von Reichenstein in Sibiu, Roumania.
Descubierto en 1783 por el Barón Franz Josef Müller von Reichenstein en Sibiu, Rumanía.
The district of Medvesh-Kasharmash, where natural oil could be obtained, was reserved for Roumania.
El distrito de Medvesh-Kasharmash, donde se podía obtener petróleo, quedó en manos de Rumanía.
Our present relations with Roumania are good, but nobody knows what they will be in the future.
Nuestras relaciones actuales con Rumanía son buenas, pero nadie sabe cómo serán en el futuro.
A military mission headed by the then Lieutenant General of Cavalry, Hansen, was sent to Roumania.
Una misión militar encabezada por el entonces Teniente General de Caballería Hansen fue enviada a Rumanía.
Roumania did not grow stronger.
Rumanía no se ha fortalecido.
He offered to place at my disposal the officers of the many French missions returning from Roumania.
Se ofreció a poner, a mi disposición los oficiales de la numerosa Misión militar francesa que retornaba de Rumania.
France is now relying upon Poland, Roumania, and Yugoslavia, three countries ruled by a military dictatorship!
Francia protege a Polonia, Rumania y Yugoslavia, tres países dominados por dictaduras militares. No es una casualidad.
These attacks have already deteriorated the living conditions in Latvia, Iceland, and Roumania. Today in Greece, and tomorrow all over Europe.
Estos ataques agravan aún más las condiciones de vida en Letonia, en Islandia, en Rumania, hoy en Grecia, y mañana en toda Europa.
The Baltic states (Finland, Estonia, Lithuania, Latvia) and Poland, Roumania and Yugoslavia brought out against the working class brutal laws untainted with democratic hypocrisy.
Los Estados bálticos (Finlandia, Estonia, Lituania, Letonia) y Polonia, Rumania, Yugoslavia, fraguaron contra la clase obrera leyes pérfidas no disfrazadas por ninguna hipocresía democrática.
We have just listened to the beautiful reflections of the ex. bishops from Roumania and Germany about the role of art in our contacts with the Holy Scripture.
Acabamos de escuchar las hermosas reflexiones de los excelentísimos obispos de Rumania y Alemania sobre el papel del arte en nuestra relación con la Sagrada Escritura.
Yugoslavia, Czechoslovakia and Roumania were allied in the Little Entente and each, in turn, was united with France by Mutual Assistance Pacts.
Yugoslavia, Checoslovaquia y Rumanía eran aliados a través de la Pequeña Entente, y cada uno de ellos, a su vez, estaba vinculada a Francia por Pactos de Ayuda Mutua.
Word of the Day
poster