rough week

Popularity
500+ learners.
He just had a rough week at work.
Es solo que ha tenido una semana de trabajo dura.
Darryl, it's been a very rough week.
Darryl, ha sido una semana muy dura.
I guess it's been a pretty rough week.
Creo que ha sido una semana bastante dura.
I've had a really rough week, emotionally.
Tuve una semana realmente dura, emocionalmente.
It's been a very rough week.
Ha sido una semana muy difĂ­cil.
I think we'll have a rough week.
Me parece que nos va a tocar una semanita...
It was a rough week.
SĂ­. Ha sido una semana algo dura.
Now look, I've had a really rough week, And I had to find your address in the phone book.
Ahora mira, tuve una semana muy dura y tuve que encontrar tu direcciĂłn en la guĂ­a telefĂłnica.
X 4.x and perl 5.6 entered unstable in the same week—and it was a pretty rough week for intrepid unstable users.
X 4.x y perl 5.6 entraron en inestable durante la misma semana -- y fue una semana muy abrupta para los intrépidos usuarios de inestable.
Stewart has had a really rough week. He lost his job and broke up with his girlfriend.
Stewart ha tenido una semana muy dura. PerdiĂł su trabajo y terminĂł con su novia.
Even though you had a really rough week, now it's Friday. It is time to be happy!
Aunque pasaste una semana muy dura, ha llegado el viernes. ¡Es hora de ser feliz!
We know that this has been a rough week for you guys.
Sabemos que esta ha sido una semana difĂ­cil para vosotros.
I know this has been a rough week for you.
SĂ© que ha sido una semana dura para ti.
Yeah, I-I'm sure you've had a rough week.
SĂ­, estoy seguro de que ha tenido una semana dura.
It's been a rough week, it helps to have a friend.
Ha sido una semana difĂ­cil, ayuda tener un amigo.
It's been a rough week for Instagram purists.
Ha sido una semana difĂ­cil para los puristas Instagram.
Yeah, I-I'm sure you've had a rough week.
SĂ­, estoy seguro de que tuvo una semana dura.
It's been a rough week, it helps to have a friend.
Ha sido una semana difĂ­cil, ayuda tener un amigo.
Nah, you're just having a rough week, okay?
No, solo estás teniendo una semana dura, ¿vale?
You've had a rough week, but not nearly as rough as your girlfriend.
Tuviste una semana difĂ­cil, pero no tanto como tu novia.
Word of the Day
honey