rosh

The shel rosh should never be on alone, without the shel yad.
El Rosh Shel nunca debe estar en solo, sin shel yad.
After serving as rosh yeshiva in Lemberg, he became the Rav of Prague.
Después de servir como Rosh Yeshiva en Lemberg, se convirtió en el Rav de Praga.
He escaped the Stalinist regime in 1936 and settled in New York as rosh yeshiva of Tiferes Yerushalayim.
Se escapó del régimen estalinista en 1936 y se instaló en Nueva York como Rosh Yeshiva de Tiferes Jerusalén.
While 'rosh' can be an adjective meaning 'head' or leader, it can also mean a proper place name, 'Rosh'.
Mientras que 'rosh' puede ser un adjetivo que significa 'cabeza' o líder, también puede ser el nombre de un lugar llamado 'Rosh'.
Chana prepared for prayer by being bitter of soul; that bitterness was the koved rosh, the Mindfulness demanded by the Talmud (Berachot 30b).
Chana preparado para la oración por ser amargos de alma, que la amargura era el Rosh koved, la atención plena que exige el Talmud (Berajot 30b).
However, three years later, the rosh yeshiva of Telz in Cleveland, Rav Baruch Sorotzkin, was nifter, and Rav Gifter returned to Cleveland to succeed him.
Sin embargo, tres años más tarde, el Rosh Yeshiva de Telz en Cleveland, Rav Baruj Sorotzkin, fue nifter, y Rav gifter regresó a Cleveland para sucederlo.
The Baal HaTanya (Chapter 31) explains that bitter of soul does not mean sad, for then it would not qualify as koved rosh, but an awareness that her soul was unfulfilled.
El HaTania Baal (Capítulo 31) explica que amarga el alma no significa triste, porque entonces no tendría derecho como Rosh koved, pero la conciencia de que su alma estaba insatisfecha.
In 1945, he accepted the request of Reb Shraga Feivel Mendelovitz that he take up the position of rosh yeshiva in Mesivta Torah Vodaas, a position he kept for the rest of his life.
En 1945, se aceptó la solicitud de Reb Shraga Feivel Mendelovitz que ocupar el puesto de Rosh Yeshiva en Mesivta Torá Vodaas, posición que mantuvo durante el resto de su vida.
In 1929, Rav Shimon Shkop came to America to raise funds for the yeshiva, and accepted R' Dov (Bernard) Revel's invitation to serve as rosh yeshiva of Yeshiva Rabbeinu Yitzchak Elchanan in New York.
En 1929, el Rav Shimón Shkop vino a Estados Unidos para recaudar fondos para la yeshiva, y aceptado Dov R '(Bernard) Revel invitación para actuar como Rosh Yeshiva de Yeshiva Rabeinu Itzjak Elchanan en Nueva York.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of man.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del hombre.
He succeeded his father as Rosh Yeshiva in the Ramerupt.
Sucedió a su padre como Rosh Yeshiva en el Ramerupt.
We pray on Rosh Chodesh for the clarity of Zeh.
Rezamos en Rosh Jodesh por la claridad de Zeh.
The Torah makes reference to Rosh Hashannah as a Yom Teruah.
La Torá hace referencia a Rosh Hashannah como Yom Teruah.
The day that they arrived at Mount Sinai is Rosh Chodesh.
El día que llegaron al Monte Sinaí es Rosh Jodesh.
The concept of community is vital to Rosh Hashanah.
El concepto de comunidad es vital para Rosh Hashaná.
Rosh Hashanah is historically a time of great miracles.
Rosh Hashaná es históricamente un momento de grandes milagros.
He had never really spoken with the Rosh Yeshiva before.
En realidad nunca había hablado con el Rosh Yeshiva antes.
You can apply this to Zichronot on Rosh Hashanah.
Usted puede aplicar esto a Zichronot en Rosh Hashaná.
The Judgment of Rosh Hashana is a declaration of love.
El juicio de Rosh Hashaná es una declaración de amor.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of the world.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del mundo.
Word of the Day
cliff