rosés
- Examples
Los vinos de la región Languedoc-Rousillon Sur de Francia son tan diversos como la región e incluyen tintos, blancos, rosés y vinos espumantes y naturalmente fortificados. | Languedoc-Roussillon Sud de France wines are as diverse as the region including red, white, rosé, naturally fortified and sparkling wines. |
Lo cierto es que en las góndolas de los supermercados y en las estanterías de las vinerías no solo se encuentran rosés como productos sin denominación varietal, sino también rosados de Malbec, de Cabernet Sauvignon y de Pinot Noir, entre otros. | The truth is that in the supermarket shelves and shelves not only wineries rosés as products are no varietal name, but Pink Malbec, Cabernet Sauvignon and Pinot Noir, among others. |
Traducción de Carolina Rosés. Barcelona: Planeta, 1984. | Translation by Carolina Rosés. Barcelona: Planeta, 1984. |
La caja contenedor es de modera serigrafiada, ha sido maquetada por Jordi Rosés. | The box container is made of wood with serigraphy; designed by Jordi Rosés. |
Roser Rosés, que tenía 12 años. | Roser Rosés, who was 12 years old; |
Según Joan Rosés, la TDT se encuentra justo en un momento de implantación y no de desarrollo. | According to Joan Rosés, TDT is currently in the implementation, not development, stage. |
Su sucesor fue Gaspar Rosés que así accedía a la presidencia por tercera y última vez. | He was replaced by Gaspar Rosés, who thus became president for the third and final time. |
Profesionales de prestigio como Joan Rosés o Jaume Roures nos han proporcionado las claves para entender la situación actual de los diferentes sectores que conforman el panorama audiovisual. | Renowned professionals like Joan Rosés and Jaume Roures explained the keys to understanding the current situation in the different sectors that make up the audiovisual panorama. |
El artista y técnico en grabado Jordi Rosés y la editora y estampadora Pilar Lloret vivimos en una casa que es a la vez taller de grabados calcográficos y sede de Murtra Edicions. | The artist and intaglio printmaker Jordi Rosés and the publisher and intaglio printer Pilar Lloret live in a house that is both a printmaking workshop and the central office of Murtra Edicions. |
Joan Rosés, director de Activa Multimèdia, empresa filial de la Corporació Catalana de Mitjans audiovisuals nos ha aclarado cuál es la situación de la implantación de la TDT y nos ha presentado las oportunidades tecnológicas y de negocio que representa la televisión digital interactiva. | Joan Rosés, director of Activa Multimèdia, a subsidiary of the Catalan Broadcasting Corporation, explained the current status of TDT implementation and spoke about the technological and business opportunities that interactive digital television offers. |
Apartamento en el centro de Roses muy bien situado. | Apartment in the center of Roses very well located. |
El estudio en Rosas / Roses posee capacidad para 4 personas. | The studio in Rosas / Roses has capacity for 4 people. |
Mirta Roses y Omayra Leeflang compartieron un encuentro histórico. | Mirta Roses and Omayra Leeflang shared a historic meeting. |
Idealmente situado en Roses, hay todas las tiendas y escuelas cercanas. | Ideally located in Roses, there are all shops and schools nearby. |
Apartamento de reciente construcción en el centro de Roses. | Apartment of recent construction in the center of Roses. |
Bonito apartamento situado en una zona tranquila de Canyelles, en Roses. | Nice apartment located in a quiet area of Canyelles, in Roses. |
Situado en Mas Oliva, agradable urbanización a un paso de Roses. | Located in Mas Oliva, nice urbanization just steps from Roses. |
Jordi Roses no tiene ninguna imagen en su galería. | Jordi Roses doesn't have any images in his gallery. |
Todos los alquileres de Roses se presentan en estos resultados. | All rentals Roses are presented in these results. |
Este fue el final de las Guerras de los Roses. | This was the end of the Wars of the Roses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.