rosés

Los vinos de la región Languedoc-Rousillon Sur de Francia son tan diversos como la región e incluyen tintos, blancos, rosés y vinos espumantes y naturalmente fortificados.
Languedoc-Roussillon Sud de France wines are as diverse as the region including red, white, rosé, naturally fortified and sparkling wines.
Lo cierto es que en las góndolas de los supermercados y en las estanterías de las vinerías no solo se encuentran rosés como productos sin denominación varietal, sino también rosados de Malbec, de Cabernet Sauvignon y de Pinot Noir, entre otros.
The truth is that in the supermarket shelves and shelves not only wineries rosés as products are no varietal name, but Pink Malbec, Cabernet Sauvignon and Pinot Noir, among others.
Traducción de Carolina Rosés. Barcelona: Planeta, 1984.
Translation by Carolina Rosés. Barcelona: Planeta, 1984.
La caja contenedor es de modera serigrafiada, ha sido maquetada por Jordi Rosés.
The box container is made of wood with serigraphy; designed by Jordi Rosés.
Roser Rosés, que tenía 12 años.
Roser Rosés, who was 12 years old;
Según Joan Rosés, la TDT se encuentra justo en un momento de implantación y no de desarrollo.
According to Joan Rosés, TDT is currently in the implementation, not development, stage.
Su sucesor fue Gaspar Rosés que así accedía a la presidencia por tercera y última vez.
He was replaced by Gaspar Rosés, who thus became president for the third and final time.
Profesionales de prestigio como Joan Rosés o Jaume Roures nos han proporcionado las claves para entender la situación actual de los diferentes sectores que conforman el panorama audiovisual.
Renowned professionals like Joan Rosés and Jaume Roures explained the keys to understanding the current situation in the different sectors that make up the audiovisual panorama.
El artista y técnico en grabado Jordi Rosés y la editora y estampadora Pilar Lloret vivimos en una casa que es a la vez taller de grabados calcográficos y sede de Murtra Edicions.
The artist and intaglio printmaker Jordi Rosés and the publisher and intaglio printer Pilar Lloret live in a house that is both a printmaking workshop and the central office of Murtra Edicions.
Joan Rosés, director de Activa Multimèdia, empresa filial de la Corporació Catalana de Mitjans audiovisuals nos ha aclarado cuál es la situación de la implantación de la TDT y nos ha presentado las oportunidades tecnológicas y de negocio que representa la televisión digital interactiva.
Joan Rosés, director of Activa Multimèdia, a subsidiary of the Catalan Broadcasting Corporation, explained the current status of TDT implementation and spoke about the technological and business opportunities that interactive digital television offers.
Apartamento en el centro de Roses muy bien situado.
Apartment in the center of Roses very well located.
El estudio en Rosas / Roses posee capacidad para 4 personas.
The studio in Rosas / Roses has capacity for 4 people.
Mirta Roses y Omayra Leeflang compartieron un encuentro histórico.
Mirta Roses and Omayra Leeflang shared a historic meeting.
Idealmente situado en Roses, hay todas las tiendas y escuelas cercanas.
Ideally located in Roses, there are all shops and schools nearby.
Apartamento de reciente construcción en el centro de Roses.
Apartment of recent construction in the center of Roses.
Bonito apartamento situado en una zona tranquila de Canyelles, en Roses.
Nice apartment located in a quiet area of Canyelles, in Roses.
Situado en Mas Oliva, agradable urbanización a un paso de Roses.
Located in Mas Oliva, nice urbanization just steps from Roses.
Jordi Roses no tiene ninguna imagen en su galería.
Jordi Roses doesn't have any images in his gallery.
Todos los alquileres de Roses se presentan en estos resultados.
All rentals Roses are presented in these results.
Este fue el final de las Guerras de los Roses.
This was the end of the Wars of the Roses.
Word of the Day
lean