Las edades rondaban entre los 6 y 15 años. | The children ranged in age from 6 to 15 years. |
Afortunadamente gracias a una perfecta coordinación, Nick y Tony rondaban por ahí. | Luckily due to perfect timing, Nick and Tony were floating around. |
Los seres negativos rondaban pero no los veían. | The negative beings were there but could not see them. |
Nos rondaban un par de ideas. | We tossed around a couple of ideas. |
Hace mucho los gigantes enamorados rondaban las tierras del Cavan Burren Park. | Romancing giants once roamed the lands at the Cavan Burren Park. |
Ya sabes, cuando los novios la rondaban. | You know, when the boyfriends came around. |
Los niveles de accesibilidad y cobertura de esos servicios rondaban el 100%. | Accessibility and coverage are almost 100 per cent. |
Rumores de un autogolpe rondaban. | Rumors of a self-coup abounded. |
Cuando ya salíamos cargados, he notado que me rondaban a algunos niños. | When we already went out full, I have noticed that some children roamed around me. |
Sabía que rondaban por aquí. | I knew they were somewhere around here. |
Estos sistemas típicamente rondaban los $ 50,000 o más y todo el proceso era muy tardado. | The systems typically cost $50,000 or more and entire process was very time consuming. |
Todos ellos rondaban los 25 años. | They were all under 25. |
Las cifras de importantes profesionales y científicos iraquíes que habían escapado del país rondaban los 20.000. | The numbers of prominent Iraqi scientists and professionals who have fled the country have approached 20,000. |
Estuve solita y tres patrullas y un coche celular de la policía rondaban en la esquina. | I was alone, and there were three police cars and a van stationed on the corner. |
En el año 1990 decidió dejar la docencia y poner en práctica las ideas que le rondaban. | In the year 1990 He decided to leave teaching and put into practice the ideas that were around him. |
Hace miles de años, los dinosaurios rondaban la Tierra Y la vida brotaba de los pantanos. | Thousands of years ago, dinosaurs roamed the earth and stuff was coming out of the dirt. |
Además, últimamente, rondaban por el sitio algunos espíritus oscuros y quería estar alerta por si aparecían. | Furthermore, lately some dark spirits had been haunting the place and he wanted to be ready if they appeared. |
Obviamente, de vez en cuando aparecían ladrillos de mejor calidad que rondaban el 10% de THC. | Naturally, some better quality batches closer to 10% THC would pop up every now and then. |
Los fantasmas de Van Morrison y Tim Buckley rondaban sobre Maria (1995), una fusión casi surrealista de Freud y jazz. | The ghosts of Van Morrison and Tim Buckley hovered over Maria (1995), an almost surreal meeting of Freud and jazz. |
Mientras bajaba de el avión recién llegado a Salvador en mi primera visita a Brasil, muchas preguntas me rondaban por la cabeza. | As I stepped off the plane in Salvador for my first visit to Brazil, many questions ran through my mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
