romeros
-rosemaries
Plural of romero

romero

Popularity
2,500+ learners.
En sus pies, romeros encienden velas y dejan sus pedidos.
On his feet, pilgrims light candles and leave their requests.
Para el traslado de mochilas, los romeros cuentan con varias opciones.
For the transfer of backpacks, the pilgrims have several options.
Esta localidad cuenta con varios servicios necesarios para romeros.
This town has several services for pilgrims.
¿Acaso no tienen labios santos y romeros?
Have not saints lips, and holy palmers too?
Señales amarillas ubicadas sobre los adoquines guiarán a los romeros por este itinerario.
Yellow signs, located on the cobbles, guide the pilgrims along this route.
Son romeros que se unen, voluntariamente, a la romería de la redención espiritual.
They are volunteer pilgrims at service of the spiritual redemption.
Los dos albergues,permiten, además, a los romeros revivir el trato hospitalario de antaño.
The two albergues also allow pilgrims relive the warm hospitality of yesteryear.
¿Qué buscaban los antiguos romeros?
What were the ancient pilgrims seeking?
Traslado de mochilas Para el traslado de mochilas, los romeros cuentan con varias opciones.
For the transport of backpacks, pilgrims have various options.
Es en ella donde los romeros hallarán todo tipo de servicios adaptados para peregrinos.
Here the pilgrims will find all kinds of services tailored to their needs.
Los romeros deben dirigirse a Bercianos, previo paso por la ermita de Nuestra Señora de Perales.
The pilgrims should visit Bercianos, after passing the shrine of Our Lady of Perales.
Los romeros llegados de tierras lusas tendrán prioridad para acceder a una cama en el albergue tudense.
Those pilgrims arriving from Portugal have priority to a bed.
Las montañas calizas interiores están recubiertas de sabinas, pinos, romeros, enebros, palmitos y madroños.
The limestone mountains inland are covered in Phoenician junipers, pines, rosemary, junipers, fan palms and strawberry trees.
A pesar de la suma de kilómetros que supone, casi 30, esta variante no defraudará a los romeros.
Despite the extra kilometres, almost 30, this trip will not disappoint the hikers.
Las fuentes de piedra, los monolitos y los arbustos en honor a los romeros están totalmente fuera de contexto.
The stone fountains, milestones and shrubs in honour of the pilgrims look completely out of context.
En la actualidad son muchos, sin embargo, los romeros que optan por demorar unos pasos más la llegada.
Currently, however, there are many pilgrims who choose to prolong their arrival a few more steps.
Destaca su pintoresca y colorista procesión marítima, en la que participan todas las embarcaciones del puerto repletas de romeros.
Stresses its picturesque and colorful maritime procession in which all the boats full of pilgrims from the port.
La ruta continúa de frente, pero los romeros que tengan pensado alojarse en el albergue deberán tomar a la izquierda.
The route continues ahead, but those pilgrims who plan to stay in the hostel should turn left.
En esta última, abierta de lunes a sábado, de 10.00 a 14.00 horas, los romeros pueden comprar la credencial.
The latter, opens Monday to Saturday from 10.00 to 14.00, here pilgrims can buy the credential.
Más infos sobre Fátima Fátima es esencialmente esto, un lugar de culto ya equipado para acoger a millones de romeros.
Fátima is essentially this, a place of worship now equipped to accommodate the millions of pilgrims who go there.
Word of the Day
dew