romantic novels

romantic novel

And for love, they all asked for the kind of romantic love, the soul mate that we read about in epic romantic novels, the kind of love that will stay with us till the end of our days.
Y en cuanto al amor, todos pidieron el tipo de amor romántico, esa alma gemela que aparece en las novelas épicas románticas, ese amor que permanecerá a nuestro lado hasta el fin de nuestros días.
They're never as clear as they are in romantic novels.
Nunca son tan claras como en las novelas de romance.
He produced biographies, historical novels, romantic novels, histories, essays, and other works.
Produjo biografías, novelas históricas, novelas románticas, historias, ensayos y otras obras.
In great romantic novels, there's no laundry.
En las grandes novelas románticas, no existen los lavaderos.
Clothes, one could say, only make the man in romantic novels.
Y la ropa, podría decir uno, solo hace al hombre en las novelas románticas.
This time he has been crudely turned into an author of romantic novels.
En esta ocasión ha sido crudamente convertido en autor de novela rosa.
My wife loves romantic novels.
Mi mujer ama las novelas románticas.
You and your romantic novels.
Tú y tus novelas románticas.
In the 1930s, Mills and Boons started publishing their first romantic novels for women.
En la década de 1930, Mills y Boons comenzaron a publicar sus primeras novelas románticas para mujeres.
First, let me tell you what these romantic novels are about.
Antes déjeme decirle, ¿de qué tratan esas novelas románticas?
I love going to the beach, I like going to movies and reading romantic novels.
Me encanta ir a la playa, me gusta ir al cine y leer libros de novelas románticas.
There is even word for your suffering in romantic novels and in the world, and the word is drama.
Incluso en las novelas románticas y en el mundo hay una palabra para tu sufrimiento, la palabra es drama.
So I went over, and in among the romantic novels was this book with a woman's face on the front.
Fui hasta allí y entre las novelas románticas había un libro con la cara de una mujer en la portada.
At the age of 13 he was told he would be 'a poet or nothing', so he started off by writing unimpressive romantic novels.
En la edad de 13 le dijeron que él sería ' poeta o nada ', así que él comenzó escribiendo las novelas románticas unimpressive.
The genre of fotonovela is framed in the tradition of magazines that follow the lead of XIXth Century romantic novels' narrative structures.
El género de la fotonovela se enmarca dentro de la tradición de revistas en papel que siguen tanto la matriz narrativa de las novelas románticas del XIX como el melodrama.
While romantic novels might be full of dashing, handsome, mysterious gentlemen who just arrive in town one day, in the current age it's practically impossible to have no online history.
Si bien en las novelas románticas son recurrentes los apuestos, elegantes y misteriosos caballeros que repentinamente llegan al pueblo un día, en la edad moderna es prácticamente imposible no tener una historia online.
Just like Hemingway would sit at a small table at Café de Flore to write some occasional interview or war report, besides drafting some romantic novels, there are many professionals who pick the French capital for remote work.
Así como Hemingway se sentaba en una mesita del Café de Flore para escribir reportajes esporádicos y boletines de guerra, además de esbozar algunas novelas románticas, son muchos los profesionales que eligen la capital francesa para trabajar remotamente.
What books do you like? - I love romantic novels.
¿Qué libros te gustan? - Me encantan las novelas románticas.
My aunt likes to read romantic novels.
A mi tía le gusta leer novelas rosas.
I don't like romantic novels; I'm more of a fan of fantasy.
No me gustan las novelas románticas; soy fan de la literatura fantástica.
Word of the Day
mummy