Possible Results:
rogar
| Algunas de esas personas es probable que rogaran por sus vidas. | A few of those people probably begged for their lives. | 
| Los gobiernos y la poblacin vendran y rogaran por ms prstamos. | Governments and the population would come and beg for more loans. | 
| Quería que me rogaran. | I just wanted to be begged. | 
| Y Hermipo rogaba a todos los que entraban, que ellos le rogaran a Pablo, con él. | And Hermippus besought every one that went in, that they would entreat Paul, with him. | 
| Quisiera que tú y la iglesia rogaran siempre para mí porque el señor es mi pastor. | I want you and your family to always pray for me because the Lord is my shepherd. | 
| Un día me rogarán hacer su propia pizza. | One day, you'll beg me to make your own pie. | 
| Aquellos que nos menospreciaron rogarán por sus vidas. | Those who looked down on us will beg for their lives. | 
| Y rogarán a Krishna que los bendigan con el poder divino para hacerlo. | And they will beg Krishna to bless them with the divine empowerment to do so. | 
| Millonarios y eruditos por igual rogarán un vaso de agua, pero no habrá ni una gota disponible. | Millionaires and scholars alike will beg for a glass of water, but none will be available. | 
| PROV 19:6 Muchos rogarán al príncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da. | PROV 19:6 Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts. | 
| ¡Pedirán que yo mismo entre a la mina y luego rogarán por que no vuelva a salir! | They will ask you to go into the mine and then they will pray that you don't come out! | 
| Te rogarán y elogiarán para que les des el secreto, pero en cuanto se lo des, no significarás nada para ellos. | They'll beg you and flatter you for the secret, but as soon as you give it up, you'll be nothing to them. | 
| Aunque se encuentren con alguien por tan solo una vez, ustedes rogarán fervientemente por esa alma antes de conocerla para poder entregarle gracia. | Even when you meet with someone for just one time only, in order to give grace to him, you will fervently pray before you meet with him. | 
| Mi raita es muy atractiva y si sigues las instrucciones en esta págna, tus invitados te rogarán que les des la receta. | My raita is very appealing and if you follow instructions on this page, your guests will be begging for the recipe. | 
| Los sacerdotes que ministran en el Templo dejarán de hacer lo que están haciendo y le rogarán al Señor que los perdone. | The priests ministering in the Temple will stop what they're doing and beg the Lord to spare them. | 
| Ahora dicen que no quieren pero cuando traiga los paquetes de seis, rogarán por una cerveza. | You know, you say you don't want any now, but when I break out the six-packs, you'll all be begging for a brewski. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
