rogandole

Popularity
500+ learners.
Oh, ¿vieron a su esposa en las noticias esta mañana, rogandole que volviera a casa?
Oh, did you guys see his wife on the news this morning, begging for him to come home?
Le escribí por ocho años rogándole que me dijera.
I wrote for eight years begging him to tell me.
La gente acudió a Moisés rogándole su ayuda.
The people rushed to Moses begging for his help.
Ha llorado por su hábito, rogándole al Señor que lo libere.
You've wept over your habit, begging the Lord to deliver you.
Me caigo a sus pies rogándole que amablemente me ayude.
I am at your feet begging you to kindly help me.
Pasé años rogándole que volviera a trabajar.
I spent years begging him to go back to work.
No necesito que andes rogándole a la gente que me ofrezca cosas.
I don't need you out there begging people to offer me things.
Katya pone a Keiran de rodillas lamiendo sus botas y rogándole por más.
Katya gets Keiran on his knees licking her boots and begging her for more.
Estabas rogándole a Joyce para salvarle la vida.
You're pleading with her at that point to save his life.
Gabrielle se vuelve hacia Xena, rogándole con la mirada.
Gabrielle turns to Xena, eyes pleading.
¿Por qué no escribes al rey, rogándole que sea clemente?
Perhaps you will write to the King and ask for mercy?
Jekyll envió una carta al doctor Lanyon, rogándole que le diera algo.
Jekyll sent a letter to Dr. Lanyon, begging him to get something for him.
Estaba rogándole a un hombre.
She was pleading with some man.
Durante nueve noches antes del desfile del santo se celebran rosarios rogándole favores al mismo.
For nine nights before the parade celebrated saint rosaries begging favors the same.
Estaba rogándole que la llevara.
She was crawling on her knees for him.
Me pregunto si Francisco llamó Bianchi rogándole que no se diga esas tonterías.
I wonder if Pope Francis phoned Bianchi begging him not to say such nonsense.
Estaba rogándole que la llevara.
Yeah, she was crawling on her knees for him.
Entonces comencé a suplicarle, rogándole en voz alta en mi corazón, '¡Por favor, ayúdame!
So I started to beg him, begging him loudly in my heart, 'Please, help me!
En otra aldea, las multitudes asediaban a Francisco rogándole que orara por los enfermos de la familia.
In another village, crowds besieged Francis, begging him to pray for ailing family members.
Ella siguió rogándole que se detuviera, pero no lo hizo.
She kept begging for him to stop, but he wouldn't stop. And then what?
Word of the Day
dew