Possible Results:
roe
Presentél/ella/ustedconjugation ofroer.
roe
Affirmative imperativeconjugation ofroer.
roé
Affirmative imperativevosconjugation ofroer.

roer

La realidad es un ratón que roe tu corazón.
The reality is a mouse that erodes your heart.
Hay un rumor de que roe a mí.
There is a rumor that gnaws at me.
¿Quién le persigue, el ratón que roe los libros en la escuela?
And who's after you, the mouse gnawing the books in school?
Y cuando este mismo por esta ligeramente (y ligeramente) roe.
And myself for this slightly (or not slightly) nibbles.
El odio escondido nos roe de dentro e impide alcanzar la armonía consigo.
The concealed hatred gnaws us from within and prevents to reach harmony with itself.
Y esta angustia que me roe el corazón, no puedo más.
You never come to see me. I can't take it anymore.
Con emoción, el Maestro habla a sus discípulos del misterio que roe su interior.
With emotion, the Master speaks to his disciples about the mystery that gnaws at his heart.
El desempleo causa sufrimiento personal, socava la cohesión social, roe el alma misma de Europa.
Unemployment causes personal misery, it undermines social cohesion, it eats at Europe's very soul.
¿Qué te roe por dentro?
What's eating on you?
Es una fuerza destructiva que erosiona la confianza, roe el valor de la moneda y socava el crecimiento.
It is a destructive force that erodes confidence, gnaws away at the value of money and undermines growth.
El comején o insecto arquíptero proviene de los países cálidos, roe toda clase de sustancias, principalmente la madera.
Arquíptero termites or insect comes from the warm countries, roe all kinds of substances, principally wood.
Y mi cuerpo se va gastando como de carcoma, Como vestido que roe la polilla.
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.
El daño consiste en las erosiones realizadas por el insecto que roe el mesófilo dejando una epidermis intacta.
The damage consists in the erosions carried out by the insect that gnaws the mesophyll leaving an epidermis intact.
Cada vez que revivimos una injuria pasada, ésta roe nuestros corazones y se roba un poco más de amor.
Each time we relive a past injury, it gnaws at our hearts and takes away a little more love.
El gusano carcome la madera: como el gusano, el remordimiento del pecado roe la conciencia del hombre.
A worm will gnaw even at wood: like a worm, remorse for sin gnaws at man's conscience.
En caso contrario roe las semillas, baja por la telaraña y se va a la invernada en el suelo.
Otherwise she eats away seeds, goes down on a web and goes on wintering to the soil.
Sé esto el pensamiento momentáneo o el sentimiento constante, sino también en aquel, y en otro caso la envidia nos roe.
Be it minute thought or constant feeling, but also in that, and in other case envy gnaws us.
Luego, roe la madera debajo de la corteza creando una cámara de unos 30 mm de diámetro y 5 mm de profundidad.
Afterwards, it gnaws the wood underneath the cortex creating a chamber about 30 mm in diameter and 5 mm deep.
En 7-10 días sale del cascarón la larva, que luego roe la manzana que más a menudo pasa en los lugares de los daños pequeños de la piel.
In 7-10 days the larva which then gnaws through apple hatches that most often occurs in places of small damages of a peel.
Soy rata y médico, y tu amada parte separada de ti que roe librando, en este tiempo con empeño y alegría, un sendero hacia tu corazón.
I am the rat and doctor and the beloved from you separated part, who is gnawing free with difficulty and joy a path to your heart in these times.
Word of the Day
to rake