rodee
rodear
Rodéese de comodidad en el Courtyard Houston Hobby Airport. | Surround yourself with comfort at Courtyard Houston Hobby Airport. |
Rodéese con luz azul cuando se siente inestable. | Surround yourself with blue light when you are feeling shaky. |
Preguntándose cómo suena ¡Rodéese en el maravilloso mundo de KREAFUNK! | Wondering how that sounds Surround yourself in the groovy world of KREAFUNK! |
Rodéese de personas quienes lo aprecian por quien usted es. | Surround yourself by people who appreciate you for who you are. |
Rodéese de gente yo voy en camino. | Have a lot of people around you. I'm on my way. |
Rodéese en el lujo clásico y elegante de esta extraordinaria casa frente al Golfo. | Surround yourself in the classic, elegant luxury of this remarkable Gulf front home. |
Rodéese de profesionales experimentados en el momento en que decide vivir en EEUU. | Get surrounded by experienced professionals when you decide living in the US. |
Rodéese de personas quienes lo aprecian por quien usted es. Escoja relaciones saludables. | Surround yourself by people who appreciate you for who you are. Choose healthy relationships. |
Rodéese de elegancia y artesanía en su mejor momento en esta alta casa victoriana. | Surround yourself with elegance and craftsmanship at their best in this High Victorian home. |
Rodéese de personas quienes lo aprecian por quien usted es. Escoja relaciones saludables. | Surround yourself by people who appreciate you for who you are. |
Rodéese del calor de su familia y amigos en nuestros destinos más famosos en Estados Unidos. | Surround yourself with the warmth of family and friends at our most popular US destinations. |
Rodéese de espectaculares y hermosos paisajes al entrar en la imponente calzada que conduce a los hogares. | Surround yourself with dramatic and beautiful scenery as you enter the imposing driveway that leads to the homes. |
Rodéese de historia desde que entre por las puertas del hotel NH Collection Amistad Córdoba. | Rich in history, the NH Collection Amistad Córdoba invites you to enjoy a unique stay. |
Rodéese de lo que ama, ya sea familia, mascotas, recuerdos, música, entretenimientos, lo que sea. | Surround yourself with what you love, whether it's family, pets, keepsakes, music, plants, hobbies, whatever. |
Rodéese de espectaculares y hermosos paisajes al entrar en la imponente calzada toscana que conduce a las casas. | Surround yourself with dramatic and beautiful scenery as you enter the imposing Tuscan-like driveway that leads to the homes. |
Rodéese de personas positivas que den le su apoyo para hablar con ellas acerca de su hijo y sus sentimientos. | Seek out supportive people to talk with about your child and your feelings. |
Rodéese de los servicios y facilidades que podrá encontrar en sus encantadoras habitaciones, equipadas con todas las comodidades esenciales para una permanencia perfecta. | Surround yourself with the services and amenities found in these charming rooms, equipped with all the essential comforts for a perfect stay. |
Rodéese de familiares y amigos esta semana y participe de las especialidades para la cena de Casa de Campo y prepárese para pasarlo muy bien. | Surround yourself with family and friends this week and partake in Casa de Campo's dinner specials to have a thoroughly good time. |
Por la mañana siéntase deslumbrado en las estilosas tiendas de Glasgow y por la tarde rodéese de las montañas agrestes de Glencoe. | You can dazzle yourself in the cool shops of Glasgow in the morning and in the afternoon be surrounded by wild mountains in Glencoe. |
Rodéese de materiales naturales, encienda la chimenea, coloque el sofá en cojines suaves, encienda velas y coloque recuerdos de la familia en la cómoda. | Surround yourself with natural materials, light up the fireplace, put the sofa in soft cushions, light candles, and set family mementoes on the dresser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
