Possible Results:
rodear
A esta gran hoguera, la rodearán otras tres más pequeñas. | To this large bonfire, will surround it other smaller three. |
Un total de tres marquesinas fijas rodearán el edificio. | A total of three fixed canopies surround the building. |
OH América, las llamas de MI ira os rodearán. | OH America, the flames of MY wrath shall encompass thee. |
Ellos rodearán el área con luz para demarcar los bordes. | They will surround the area with light to make the borders. |
Esto significa que rodearán la Tierra cada 100 minutos aproximadamente. | They will revolve around the Earth approximately every 100 minutes. |
Les debería haber dicho que rodearán el bosque. | I should've told them to go round the woods. |
Volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad. | They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city. |
En otoño, estas plantas rodearán el jardín con el calor y la luz. | In autumn these plants will surround the garden with warmth and light. |
Los ángeles le rodearán, agitando palmas para dar la bienvenida al Invitado de Honor. | Angels will surround Him, waving palm branches to welcome the special Guest of Honor. |
Notas. Los puntos de control verdes rodearán el campo pero no su etiqueta. | The green handles should surround the Note field but not its label. |
Las moscas no te rodearán. | There won't be any flies on you. |
Los rodearán influencias tendientes a separarlos de vosotros, y debéis contrarrestarlas. | Influences will be thrown around them to wean them from you, which you must counteract. |
Y rodearán la ciudad. | And go around the city. |
Sin embargo, la transacción puede no ser suave y muchos temas complejos probablemente la rodearán. | The transaction, however, may not be smooth and many complex issues are likely to surround it. |
Y a tus enemigos te rodearán con un valle. Y ellos le rodean y el dobladillo por todos lados. | And your enemies will encircle you with a valley. |
Rosetta lo acompañará durante más de un año: juntos rodearán el Sol y volverán de nuevo hacia Júpiter. | Rosetta will accompany it for over a year as they swing around the Sun and back out towards Jupiter again. |
Las entidades rodearán al niño afectado, bailando y cantando alrededor mientras que SCP-097-01 comienza a emitir una luz tenue. | The entities will surround the affected civilian child, dancing and singing in a circle as SCP-097-01 begins to emit dim light. |
Peter LeMesurier, en su libro The Armageddon Script (El guion del Armagedón), establece que tremendos milagros rodearán la aparición de Maitreya. | Peter LeMesurier, in his book, The Armageddon Script, states that tremendous miracles will surround the appearance of Maitreya. |
El Cañón del Colca y su valle, sus fabulosos paisajes y su Hermosa flora y fauna lo rodearán y lo maravillarán. | The Colca Canyon and Valley, its gorgeus landscapes and beautiful flora and fauna will surround you. |
Con HARO Wall creará ambientes que le rodearán de una sensación de bienestar y crearán un ambiente único. | With HARO Wall you can create room experiences which surround you with a sense of comfort and a unique ambience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.