Possible Results:
rodear
| El Espíritu Santo rodeaba a nuestra familia con una luz protectora. | The Holy Spirit surrounded our family with a protective light. | 
| La ciudad se rodeaba con murallas protegidas por tres torres. | The city was surrounded by walls protected by three turns. | 
| Según su hijo, era consciente de lo que le rodeaba. | According to her son, she was aware of her surroundings. | 
| Es fácil comprender la estima que le rodeaba por doquier. | It is easy to understand the esteem that surrounded him everywhere. | 
| Encontré un modo de manipular el material que me rodeaba. | I found a way to manipulate the material around me. | 
| Una nube de chasqueante magia rodeaba su cuerpo, iluminando la oscuridad. | A nimbus of crackling magic surrounded his body, illuminating the darkness. | 
| El estaba parado cerca del muro, que rodeaba el campo. | He was standing near a wall that surrounded the field. | 
| Un aura de veracidad absoluta e infalibilidad les rodeaba. | An aura of absolute truthfulness and infallibility surrounded them. | 
| Obviamente, estaba la cosa que rodeaba el cubo. | Obviously, there was the thing that was surrounding the cube. | 
| Tal era la procesión que rodeaba la ciudad condenada. | Such was the procession that compassed the doomed city. | 
| Por fin, estaba conforme con el mundo que me rodeaba. | At last, I was conforming to the world around me. | 
| La superficie que rodeaba al campo era rica en recursos naturales. | The area around the camp was rich in natural resources. | 
| Esto no era ningún secreto para la gente que me rodeaba. | This was no secret to the people around me. | 
| La potente sensación de paz y calma que me rodeaba. | The strong sense of peace and calm that I was surrounded by. | 
| El Vasto Amor que rodeaba y abrazaba todo. | The Vast Love which surrounded and embraced everything. | 
| Años atrás, empezamos a comprar todo lo que rodeaba al proyecto. | Years back, we began to acquire all that surrounds the project. | 
| El vacío del mundo indiferente y cruel le rodeaba por todos lados. | Emptiness of indifferent and cruel world surrounded him from all sides. | 
| Entonces cómo... Bueno, ¿ven la gente que rodeaba al oráculo? | So how did anyone—Well, you see those people surrounding the oracle? | 
| Veía cómo mi vida rodeaba mis propias egoístas necesidades. | I saw how much my life surrounded my own selfish needs. | 
| Monet capturó la nebulosidad que rodeaba la figura. | Monet captured the haziness that surrounded the figure. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
