rodeando
Present participle ofrodear.

rodear

Luego yo estaba en un campo con hermosas flores rodeándome.
Then I was in a meadow with beautiful flowers surrounding me.
Incierto No una luz particular pero sí brillo extremo rodeándome.
Uncertain Not an actual light but extreme brightness surrounding me.
Todos están de pie rodeándome en un gran círculo.
Everyone was standing around me in a big circle.
Sentí la fuerte presencia del Espíritu Santo rodeándome en Muan.
I felt the strong presence of the Holy Spirit surrounding me at Muan.
Estaba rodeándome y reconfortándome, asegurándome de su amor y protección.
It was surrounding me and comforting me, assuring me of its love and protection.
Mis ojos no podían ver que siempre estuviste ahí, rodeándome con tu amor.
My eyes couldn't see that you were always there--surrounding me in your love.
Y ahora, tengo a miembros de mi propio partido rodeándome como tiburones.
And right now, I've got members of my own party circling me like sharks.
Con todos mis vecinos rodeándome, respiré por última vez.
With all of my neighbors surrounding me, I took my last breath.
Había una neblina blanca brillante rodeándome.
There was a bright white mist all around me.
La amorosa energía que está rodeándome y que me infunde es casi tangible.
The loving energy surrounding me and infusing me, is almost tangible.
Crecí con mucha gente rodeándome.
I grew up with a lot of people around.
No Tan solo sentí la luz y los espíritus y la luz rodeándome.
No I just felt the light and spirits around me.
Sentí paz y amor rodeándome.
I felt peace and love surround me.
Si El túnel de blanca luz, ángeles rodeándome y la experiencia extracorpórea.
Yes The tunnel of white light, angels surrounding me, and out of body experience.
Pero, en realidad, el mundo y el flujo del tiempo seguían rodeándome.
But in reality, the world and the flow of time kept on going all around me.
Poco tiempo después escuché las fuertes pisadas marchando de un ejército, rodeándome.
A little while later, I heard loud marching footsteps of an army around me.
Y vi ángeles rodeándome y observándome.
I saw angels surrounding and watching me.
De hecho, me han dicho que tengo un aura rodeándome.
In fact, I have been told that I just cast this energy aura all around me.
Unos seres angélicos se elevaron rodeándome y empezaron a cantar una canción que no podía reconocer.
Angelic beings rose all around me and began to sign a song I couldn't recognize.
A mi llegada, la luz del Padre lleno el edificio rodeándome y abarcando todo lo que soy.
Upon my arrival, Father's light filled the building surrounding me and encompassing all that I am.
Word of the Day
hook