Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrobustecer.
robustece
-strengthen
Affirmative imperativeconjugation ofrobustecer.
robustecé
-strengthen
Affirmative imperativevosconjugation ofrobustecer.

robustecer

El CentroTec de HEMAQ en Querétaro robustece la presencia de la empresa en la región.
The Technology Center of HEMAQ in Queretaro strengthens the company's presence in the region.
Su descendencia se robustece a su vista, Y sus renuevos están delante de sus ojos.
Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
En el transcurso del primer cuarto del siglo xx se robustece el papel revolucionario independiente de los obreros.
The independent revolutionary role of the workers was reinforced in the first quarter of the twentieth century.
Con este hito España, y el conjunto de Europa, cuentan con una fuente a aprovisionamiento más, que robustece su seguridad de suministro.
With this milestone, Spain, along with the rest of Europe will count on another supply source that strengthens the security of their supply.
La participación de la juventud en la construcción de un mejor futuro robustece a los gobiernos en sus esfuerzos por hallar soluciones adecuadas a los problemas más apremiantes que afronta nuestra juventud.
Youth participation in the construction of a better future strengthens Governments in their efforts to find appropriate solutions to the most pressing problems that our youths are facing.
La Declaración robustece la fuerza jurídica de los instrumentos internacionales y regionales de derechos humanos vigentes y es un instrumento fundamental para su interpretación en lo que respecta a los derechos de los indígenas.
The Declaration strengthened the legal force of existing international and regional human rights instruments and was a key tool for their interpretation with regard to indigenous people's rights.
En la medida en que cumplimos con nuestro deber, servimos a los demás y cumplimos lo que es justo, nuestra mente se abre más a las verdades más profundas y nuestra libertad se robustece adhiriéndose a lo que es bueno.
In so far as we fulfil our duty, serve others and adhere to what is right, our minds become more open to deeper truths and our freedom grows strong in its allegiance to what is good.
Aborda las preocupaciones del Parlamento al establecer un cuidadoso equilibrio entre la calidad y la cantidad de los créditos de la Aplicación Conjunta y el Mecanismo de Desarrollo Limpio que se utilizarán en el régimen de comercio comunitario al tiempo que lo robustece y simplifica.
It addresses Parliament's concerns by providing a careful balance between the quality and quantity of the Joint Implementation and Clean Development Mechanism credits to be used in the EU trading scheme while at the same time keeping it robust and simple.
Hay que tener presente que nada robustece más la credibilidad de un medio que reconocer sus errores y permitir las reparaciones a los daños que un escrito manipulado haya podido ocasionar a un ciudadano.
It should be borne in mind that nothing reinforces credibility better than recognizing its own mistakes and allowing themselves to repair the damages that a manipulated article may have caused to a citizen.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict