risueño
- Examples
Alex es un niño de seis años, alegre y risueño. | Alex is a six year old child, cheerful and smiling. |
Luego, debe concentrarse en una parte solamente, Mi rostro risueño. | Then he should concentrate on one part only, My smiling face. |
A pocos minutos del risueño pueblito de Pianello di Cagli (aprox. | At a few minutes from the jovial village of Pianello di Cagli (pop. |
Efecto: Una elevada espiritual Sativa (una elevada fuerte con un borde risueño) | Effect: Sativa spiritual high (a strong high with a giggly edge) |
Poco a poco el bebé iba creciendo risueño y lleno de caprichos. | Little by little the baby grew up smiley but full of whims. |
El padre miró a su hija y respondió risueño: - ¡Pues es verdad! | The father looked at his daughter and replied, laughing: - It is true! |
¡No es un asunto risueño en absoluto! | It is not a laughing matter at all! |
Fisicamente relajado, muy divertido y risueño. | Physically relaxed, very funny and smiling. |
Su carácter risueño y romántico, convierte cualquier momento en algo único e inolvidable. | Its romantic and romantic character makes any moment unique and unforgettable. |
Krishna apareció con un semblante risueño. | Krishna appeared with a smiling face. |
Jimmy es un gran risueño. | Jimmy is a great giggler. |
Por primera vez en siglos, todo adquiere un tono risueño. | For the first time in ages the whole thing takes on a happy glow. |
El hombre nos acompañó y allí conocimos Omar, un chico muy risueño y afable. | The man accompanied us there and we met Omar, a very cheerful and genial boy. |
Repentinamente el rostro del párroco cambió violentamente de su gesto risueño a una mueca rígida. | Suddenly the parish priest's face changed its smiling expression to a rigid grimace. |
Un señor regordete y risueño observaba la calle desde su balcón en el primer piso. | A chubby and smiling old man watched the street from his balcony on the first floor. |
Su rostro es risueño. | And his face is all smiles. |
Naoharu parecía positivamente risueño cuando los dos regresaron a las habitaciones de la posada local. | Naoharu seemed positively giddy as the two of them returned to their quarters at a local inn. |
Pero es también el gran risueño; se ríe de su padecer y no deja de actuar. | But he is also the great smiling; He laughs at his suffering and continues to act. |
Al salir, visto a su hijo que jugaba en la calle sin cansarse, todo risueño. | When he left, he saw his son playing in the street without getting tired, all happy. |
La página abundó en fotografías que testimonian el encuentro, donde se muestra un Londoño risueño y distendido. | The page overflowed with photographs that testify to the meeting, depicting a smiling and relaxed Londoño. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.