ring around

The chip will then have a yellow ring around it.
La ficha tendrá entonces un anillo amarillo a su alrededor.
Oh, she's wearing tyrell's ring around her neck.
Oh, lleva el anillo de Tyrell alrededor del cuello.
There is a movable ring around the edge of the compass, called the bezel.
Hay un anillo movible alrededor del borde de la brújula, llamado el bisel.
Blue ring around the eyes.
Anillo azul alrededor de los ojos.
And I can't carry this ring around anymore.
No puedo andar más por ahí con este anillo.
The plot is located in a green ring around the historic city center.
La parcela se sitúa en un anillo verde alrededor del centro histórico de la ciudad.
Saw and felt a mist and a blackness in a ring around me.
Vi y sentí una bruma y una oscuridad en un anillo que me rodeaba.
Blue ring around H.H.
Anillo azul alrededor de S.S.
The soft plastic ring around the sprayer head protects it against damage.
El anillo de plástico blando alrededor de la alcachofa, la protege contra posibles daños.
It has a ring around it.
Tiene un anillo a su alrededor.
They may notice a dark ring around their necks that doesn't wash off.
Tal vez noten un anillo oscuro alrededor del cuello, que no desaparece al lavarse.
They have a ring around this area five miles out, and it's closing fast.
Tienen un cerco alrededor de ocho kilómetros alrededor de esta área y se está cerrando rápidamente.
Because I must remind everyone that she wore my promise ring around her neck.
Porque tengo que recordarle a todos que ella llevaba mi anillo de compromiso alrededor de su cuello.
If it bothers you or your partner, move the ring around until it feels comfortable.
Si te molesta a ti o a tu pareja, muévelo un poco hasta que estés cómoda.
The planetary disk was like a planar ring around the central mass which became the Sun.
El disco planetario era como un anillo planar alrededor de la masa central que se convirtió en el Sun.
When I placed the energy ring around the Earth, The Old One made a comment to me.
Cuando coloqué el anillo de energía alrededor de la Tierra, El Antiguo me hizo un comentario.
We're trying to win a ring around here. Hey, anyone using this chair?
Por aquí estamos tratando de ganar un anillo.
A small detail which newly married men will appreciate is the new gold ring around the date.
Un pequeño detalle que los hombres recién casados podrán apreciar es el nuevo anillo de oro alrededor de la fecha.
The control ring around the lens mount can be customized to 1 of 13 settings in advance.
El anillo de control alrededor del objetivo se puede personalizar previamente con uno de los 13 ajustes.
Trapped chests are almost indistinguishable from regular chests, except for a faint orange ring around the latch.
Los cofres trampa son casi indistinguibles de los cofres comunes, excepto por un anillo naranja tenue alrededor del cerrojo.
Word of the Day
squid