rich boy

Popularity
500+ learners.
I'm a rich boy, right?
Yo soy rico, ¿no?
Come on, rich boy.
Vamos, ricachón. Nos divertimos.
You know what can happen to a rich boy.
Saber lo que puede ocurrir a un chico rico.
In the efforts to save a very rich boy.
En los esfuerzos por salvar a un niño rico.
From the one thing that's mine... a rich boy like you.
Lo único que es mío... un niño rico como Ud.
We won't find a rich boy like him again.
No volveremos a encontrar a un chico rico como él.
That you are a spoiled rich boy, I knew that day.
Es un chico rico malcriado, eso lo supe ese día.
But this is going to make you a rich boy.
Pero esto te convertirá en un niño rico.
I bet nobody's made that rich boy wait for anything.
Seguro que nadie ha hecho esperar a ese niño rico por nada.
Once upon a time, there was a poor little rich boy.
Hace mucho tiempo, había un pobre niño rico.
Think I'm gonna make problems for you, ittle rich boy, huh?
¿Piensas que voy a traerte problemas, pequeño niño rico, eh?
Now, put your hand in your pocket, rich boy.
Venga, mete tus manos en los bolsillos, ricachón.
Did the little rich boy have a problem with the butler?
¿El niño rico se enojó con el mayordomo?
Yeah, but you're a cool rich boy.
Sí, pero tu eres un rico cool.
He's a rich boy with tons of money!
El es un chico rico con un montón de dinero!
Once upon a time, there was a poor little rich boy.
Había una vez un pobre niño rico.
He's a poor little rich boy.
El es un pobre muchacho rico.
And if I were you, I wouldn't probe the situation too closely... rich boy.
Y si fuera tu, no me acercaría demasiado... chico rico.
Yeah, you're a rich boy.
Si, eres un chico rico.
This is about that missing rich boy that's been all over the news.
Esto es por ese niño rico desaparecido que sale en todas las noticias.
Word of the Day
dew