ribetear
- Examples
Hacemos análogamente la enagua, sin olvidar ribetear los cortes abiertos. | Similarly we do a petticoat, without forgetting to sweep off open cuts. |
La puntada de cadeneta es ideal para costuras resistentes en tejidos o para ribetear. | The chain stitch is ideal for durable seams in wovens or bias binding. |
La bata con la manga larga es necesario reducir y ribetear también. | The dressing gown with a long sleeve too needs to be truncated and hemmed. |
Una sola aguja, alimentacion sencilla, cama plana, puntada tipo ribte de tres hilos para ribetear alfombras, tapetes etc (HR-4A). | Single needle, plain feed, flat Bed, three thread overseaming stitch Machine for overedging carpets, rugs, etc (HR-4A). |
Se puede también ribetear el cuello del vestido por la piel, pero se puede en cambio hacer la palerina. | The collar of a dress can also be edged fur, but it is possible to make a pelerine instead. |
Prestaréis la atención: el borde del pañuelo más vale un poco encorvar y ribetear que la muñequita se vea exactamente. | Pay attention: it is better to bend and hem edge of a scarf a little that the doll looked accurately. |
Esto permite una gran variedad de atractivas combinaciones, no solo al ribetear o coser dobladillos, sino también al utilizar las puntadas decorativas. | This wide variety of attractive stitch combinations is possible not only with practical sewing, but also with decorative stitching. |
Estas maquinas fueron diseñadas para trabajos muy pesados especialmente para ribetear alfombras muy gruesas con un ribeteado de puntada ancha de hasta 12mm de ancho. | Extra heavy duty machine designed especially for overedging very thick carpets with wide overseam width up to 12mm. |
Modelo HR-4A/4B: Máquina Cabezal Ribeteador para Alfombras. Una sola aguja, alimentacion sencilla, cama plana, puntada tipo ribte de tres hilos para ribetear alfombras, tapetes etc (HR-4A). | Model HR-4A/4B: Heavy duty carpet overedging sewing machine, it is Single needle, plain feed, flat Bed, three thread overseaming stitch Machine for overedging carpets, rugs, etc (HR-4A). |
En el prensatelas para ribetear n.º 38, la parte derecha del prensatelas está más alta, por lo que permite que las capas de tela se deslicen bien al coser. | The right side of Piping foot # 38 is higher than the left side, allowing it to ride easily over the fabric layers as you sew. |
El paso final es ribetear el dobladillo de la prenda. | The final step is to bind the hem of your garment. |
Ribetear un vaso o copa puede parecer difícil pero, de hecho, es algo muy sencillo que puede mejorar significativamente la experiencia visual a la hora de tomar un cóctel. | Adding a rim might seem hard, but it's actually easy—and it can really add to the visual experience of a drink. |
Más preciso, más rápido, más confiable Alinear, cortar bordes, formar el dobladillo enrollado y ribetear la cinta de plomo, coser con punto de sobrehilado y plegar. | More precise, faster and more reliable Aligning, edge trimming, forming of the rolled hem with edging of the lead band, sewing with overlock stitch, plaiting. |
Es más fácil coser el gorrito de las cuñas, la parte inferior del gorrito ribetear por el oropel o la piel, y la parte superior adornar con el pompón de piel. | It is simplest to sew a hat from wedges, to edge a bottom of a hat tinsel or fur, and to decorate top with a fur pompon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.