rezumar
El Deseo ahora hablaba directamente a Iuchiban, su voz rezumando ira. | The Wish now spoke directly to Iuchiban, its voice seething with anger. |
De hecho, algunas de estas están rezumando humedad. | In fact, some of these are downright moist. |
La cosa chilló e hizo aspavientos, sangre y sombra rezumando por su cara. | The thing shrieked and flailed about, blood and shadow leaking from its face. |
Si tan solo pudiera embotellar el carisma que está rezumando hoy, Tauro! | If only you could bottle the charisma you're oozing today, Taurus! |
Un adosado fantástico, rezumando lujo, estilo, espacio y comodidad. | This is truly a gem of a townhouse, oozing luxury, style, space and comfort. |
El brillante metal se había convertido en ennegrecido fango, rezumando descuidadamente sobre la superficie de la carretera. | The shining metal had turned to blackened sludge, oozing sloppily over the surface of the road. |
Yo estaba llena del más sorprendente AMOR, sentía que él estaba rezumando por mis poros. | I was so full of the most amazing LOVE, I felt that it was oozing out of my pores. |
¡El líder de una poderosa nación quedó ahí postrado, inconsciente, empapado de sangre, sus cesos rezumando por su herida! | The chief of a mighty nation lay there, senseless, drenched in blood, his brains oozing from his wound! |
Fui profundamente tocada por sus corazones y tuve que retener lágrimas rezumando por mis ojos muchas veces durante el acontecimiento. | I was deeply touched by their hearts and I had to hold tears coming up in my eyes many times during the event. |
Mi vida fue llena de energía para construir un país nuevo que estuviese rezumando sin fin desde el meollo de mi vida. | My life was full of energy for building a new country that was coming up endlessly from the core of my life. |
En su interior, el confort se respira desde la propia recepción y el lujo se aprecia en cada detalle rezumando arte por todas sus esquinas. | Inside there is except a reception, comfort and luxury in every detail and art in all corners. |
Commons Las resinas protegen las heridas de las plantas de un daño mayor, rezumando y endureciéndose para defenderse contra la invasión de hongos e insectos. | Resins protect injured plants from further damage, oozing out and hardening to form a defence against invading fungi and insects. |
El avance de la tecnología tiene a la raza humana rezumando sobre sus beneficios, encontraras una gratitud por la ultima tecnología y como ha hecho la vida más fácil. | The advent of technology has had mankind oozing over its benefits, you'll find gratitude overflowing for the latest technology and how it has made life easy. |
En tu opinión, ¿qué posibilidad crees que hay de la existencia de vida que no dependa del carbono caminando en otro planeta... caminando, rezumando o algo así? | In your own mind, what do you believe the chances are that walking around on some other planet is non-carbon-based life, walking or oozing or something? |
Motive, ha sido rodada por toda Norte América, rezumando estilo por parte de Curtis Robinson, Dylan Dunkerton, Finn Iles, Garret Mechem, Matt Miles y Matt Hunter. | Motive, shot across North America, will be a film oozing with effortless style and progression of Curtis Robinson, Dylan Dunkerton, Finn Iles, Garret Mechem, Matt Miles and Matt Hunter. |
Ámbar azul dominicano, 25-40 millones de años de antigüedad Imagen de dominio público; origen de la imagen: Wikimedia Commons Las resinas protegen las heridas de las plantas de un daño mayor, rezumando y endureciéndose para defenderse contra la invasión de hongos e insectos. | Blue Dominican amber, 25-40 million years old Public domain image; image source: Wikimedia Commons Resins protect injured plants from further damage, oozing out and hardening to form a defence against invading fungi and insects. |
Una sustancia rara está rezumando de un cubo en el garaje. | A strange substance is oozing from a bucket in the garage. |
Sangre está rezumando de la bolsa que tiene las hamburguesas. | Blood is leaking out of the bag that the hamburgers are in. |
Creo que está infectado. Hay pus verde rezumando por la venda. | I think it's infected. There is a green matter oozing from the bandage. |
Hay que llevarte al hospital ya que esta herida todavía está rezumando sangre. | We need to get you to the hospital as that wound is still oozing blood. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.