rezar
Pediría que rezasen por mí para sanarme. | I would ask for prayer to be healed. |
Muchos niños estaban en brazos de sus padres para que se rezasen sobre ellos. | Florian. many little children were in the arms on the parents just to be prayed over. |
Antes de la bendición final, pidió a los asistentes que rezasen por Benedicto XVI y sus intenciones. | Before giving his final blessing, he reminded all Christians to pray for Pope Benedict XVI and his intentions. |
Les recomendó que rezasen solo el Padre nuestro durante toda la semana para aprender a rezarlo con el corazón. | She asked them to recite only the Our Father during the course of the week, so they could learn to pray it with the heart. |
La misma excusa fue utilizada por Gordon Brown en la cumbre de ministros de economía del G7 antes de tener una audiencia con el Papa (¡espero que ambos rezasen intensamente! | The same excuse was echoed by Gordon Brown at the G7 finance ministers meeting before he had an audience with the pope (I hope they both prayed hard! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
