Possible Results:
rezareis
-you will pray
Future subjunctivevosotrosconjugation ofrezar.
rezaréis
-you will pray
Futurevosotrosconjugation ofrezar.

rezar

Rezaréis por tus hermanos y hermanas en Canadá.
You will pray for your brothers and sisters in Canada.
Repito: rezaréis por vuestros hermanos y hermanas en Canadá.
I repeat: You will pray for your brothers and sisters in Canada.
Rezaréis y haréis sacrificio, haced sacrificio, para recobrar el alma.
You will pray and make sacrifice, do penance, to recover the soul.
Rezaréis por vuestros cardenales y obispos.
You will pray for your cardinals and bishops.
Rezaréis mucho por vuestros jefes de gobierno.
You will pray much for your government leaders.
Rezaréis por aquellos clérigos quienes se han extraviado.
You will pray for those who have fallen away.
Rezaréis mucho por vuestros líderes.
You will pray much for your leaders.
Rezaréis mucho por vuestros pastores y por vuestro Vicario, el Papa Pablo en Roma.
You will pray much for your pastors and your Vicar, Pope Paul in Rome.
Y vos no rezaréis conmigo.
And you shall not pray with me.
Y confío en que también vosotros rezaréis por mí: lo necesito.
And I ask that you also pray for me. I need it.
Rezaréis por Rusia.
You will pray for Russia.
¿De acuerdo? ¿Rezaréis por nosotros?
Do you agree? Will you pray for us?
Las oraciones no tienen que venir de un libro, sino rezaréis con vuestros corazones.
The prayers do not have to be--come from a book, but you will pray from your hearts.
Ahora todos rezaréis y haréis expiación, pero esto lo haréis de rodillas.
You will all pray now and make atonement, but this you will do upon your knees.
Por lo tanto, rezaréis.
Therefore, you will pray.
Las oraciones no tienen que venir de un libro, sino rezaréis con vuestros corazones.
The prayers do not have to be—come from a book, but you will pray from your hearts.
¿Rezaréis por nosotros?
Will you pray for us?
¿Cuándo rezaréis por fin con vuestras palabras? Y nada de vida eterna... sois todos unos traidores.
When will you pray with your own words, and not for eternal life?
Y me consuela que el Ministro General haya dicho que vosotros rezaréis por mí. Gracias.
And it also comforts me that the Minister General said you will pray for me.
Rezaréis por vuestro Vicario ya que él todavía es humano, hijos Míos, y necesita de vuestras oraciones.
You will pray for your Vicar, for he is still human, My children, and needs your prayers.
Word of the Day
to bake