rezáis
-you pray
Presentvosotrosconjugation ofrezar.

rezar

Estas gracias son dadas cuando rezáis con el propósito de indulgencia.
These graces are given when you pray with purpose of indulgence.
En tercero, el dedo más alto rezáis para vuestros lideres.
And third, the tallest finger—you pray for your leaders.
Si rezáis más, aprenderéis a amar el rezo.
If you pray more, you will learn to love prayer.
Y luego el dedo anular rezáis por el débil.
And then the ring finger—you pray for the weak.
Sabed que esto puede ser evitado, si rezáis más por vuestros líderes.
Know that this can be avoided if you pray more for your leaders.
Vosotros, queridos hijos, deseáis recibir gracias, pero no rezáis.
You, dear children, wish to receive graces, but you do not pray.
Todos aquellos quienes rezáis el Rosario y usáis Mi Escapulario seréis salvados.
All who pray the Rosary and wear My Scapular shall be saved.
En vuestra naturaleza humana, sois débiles; ¡porque no rezáis lo suficiente!
In your human nature you are weak, but you do not pray enough!
¿Vosotros rezáis el Rosario todos los días?
Do you pray the Rosary every day?
Primero, el pulgar rezáis por el más cercano y querido, el más próximo.
First, the thumb—you pray for the nearest and dearest, the closest.
Cada hombre de Escocia sabe que vos rezáis por el fin de su reinado.
Every man in Scotland knows you've prayed for the end of her rule.
Por lo tanto, segundo rezáis para ellos.
So second, you pray for them.
¡Vosotros no rezáis por vuestros parientes!
You do not pray for your relatives!
¿Por qué rezáis cada día?
What do you pray for every day?
Alegraos, vosotros los que rezáis con María el folleto mensual de los Equipos del Rosario.
Rejoice you who pray with Mary the monthly booklet of the Rosary Teams.
Mientras rezáis por vuestros seres queridos, no descuidéis rezar por vuestros enemigos. 11.
While praying for your loved ones, do not neglect to pray for your enemies. 11.
Y os doy las gracias porque sé que rezáis por mí.
And I thank you because I know you pray for me!
¡Tened cuidado por lo que rezáis!
Be careful what you pray for!
No rezáis suficiente, hijos míos.
Not enough pray, my children.
Mientras le dais todos los regalos del mundo, ¿cuántos de vosotros rezáis por él?
While you give him all the gifts of the world, how many of you pray for him?
Word of the Day
eyepatch