revolver
Cocine los lÃquidos por cinco minutos que revuelven con frecuencia. | Cook the liquids for five minutes stirring frequently. |
Los genes se revuelven cuando los cromosomas intercambian piezas. | Genes get shuffled when chromosomes exchange pieces. |
Durante el proceso espiritual, se revuelven, se agitan todas las emociones. | In the spiritual process, all the emotions are obviously stirred up. |
Me revuelven el estómago pero no me asustan. | You can turn my stomach, but you can't scare me. |
Armado de una bolsa de plástico en sus hombros revuelven el barrio. | Armed with a plastic bag on their shoulder they drag through the neighbourhood. |
Lo siento, pero los hombres vestidos de mujer me revuelven el estómago. | I'm sorry, but men in drag turn my stomach. |
Luego se revuelven las lÃas para extraer el sabor y aromas de la levadura. | Then we stir the lees to extract flavour and aromas from the yeast. |
Se revuelven para que no se quemen al. | It continues to touch, so they do not burn on. |
Por poder soñar cuando hay tantos que se revuelven en pesadillas. | For being able to dream when there are so many that toss and turn in nightmares. |
Mientras que los deseos y las aspiraciones del hombre revuelven, él no puede elegir, sino yerra. | While man's desires and aspirations stir, he cannot choose, but err. |
Los cuatro jugadores revuelven las fichas con ambas manos por lo menos durante 20 segundos. | The four players shuffle the tiles with both hands for at least 20 seconds. |
Descripción del juego Trivia revuelven en lÃnea. | Game Description Trivia scramble online. |
Como cuando revuelven el rojo y el azul. | Like, when they mix the red one and the blue one? |
Si es que solo de pensar que está con él se me revuelven las tripas. | It makes me sick just thinking that she's with him. |
Las tempestades revuelven los mares causando turbulentas olas que desequilibran a las embarcaciones. | Storms provoke turbulent waves deranging the embarkations. |
Estas técnicas revolucionan los sistemas de parentesco a grados diversos y por este hecho, revuelven la Historia. | These techniques revolutionize kinship systems to varying degrees and by this fact, shake the History. |
Se le revuelve la 1/2 taza de queso parmesano y se le revuelven las cebollas escurridas. | Stir you the 1/2 Cup Parmesan cheese and drained onions are stirred him. |
Estos, revuelven toda la cocina. | Messing around in the kitchen. |
Los hombres desmontan, revuelven la tierra, cazan, pescan, y plantan algunos de los cultivos. | Men clear land, turn the soil, hunt and fish, and do some of the planting. |
Por esto, la Tara y el Arhat manifiestan cooperación y revuelven los mejores diseños; ¡asà lo afirmo Yo! | Thus, the Tara and the Arhat manifest cooperation and spin the best designs—I so affirm! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.