revolcar
Has encontrado a alguien que se revuelque en el pasado contigo. | You found someone else to wallow in the past with you. |
No quiero que se me revuelque por la maleta, ¿vale? | I don't want it rolling around in the bag, all right? |
Porque no es la naturaleza de un cordero al revuelque en fango. | Because it is not the nature of a lamb to wallow in mud. |
Que el hombre se revuelque por las arenas movedizas de la vida. | Oh, let men wallow in the quicksand they have made of life. |
¿Por qué no vas a pasar un buen rato y dejas que me revuelque un rato? | Why don't you go have a good time and just let me wallow for a little while? |
Quieres que tu esposa se revuelque de placer, empieza por dejar el ajo. | You want to make your wife happy in the sack, start by easing off the garlic. |
Desmóntalo como puedas, pero no dejes que se revuelque con esa montura. | Just get off of him the best you can, but don't let him roll in that saddle. |
Y cuando le encuentran algo, lo ponen a travs de los titulares, para que toda Amrica se revuelque en tal. | And when they find it, they plaster it across the headlines, for all of America to wallow in. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.