Possible Results:
revoqué
-I revoked
Preteriteyoconjugation ofrevocar.
revoque
-plaster
See the entry forrevoque.
revoque
-I revoke
Subjunctiveyoconjugation ofrevocar.

revocar

Entonces Alexandra pareció serenarse y, después de estar respirando unas cuantas veces profundamente, revoqué la decisión y empezamos a circular hacía Kayole, el barrio de Steve.
Then Alexandra seemed to calm down a bit and, after breathing deeply a few times, I revoked the decision and started to circulate towards Kayole, the neighbourhood of Steve.
Nuevamente, revoque la autorización sobre las cuentas por carta certificada.
Again, revoke the authorization on the account via certified mail.
Estas autorizaciones son válidas hasta que las revoque por escrito.
These authorizations are valid until I revoke them in writing.
¿Realmente quieres que revoque tu acceso a la red?
Do you really want me to remove your access to the network?
Su elección es válida hasta que usted la revoque.
Your election is valid until you revoke it.
Estos datos se almacenan hasta que usted revoque su consentimiento para su uso.
This data is stored until you revoke consent to its use.
En principio, sus datos serán procesados hasta que revoque su consentimiento.
In principle, your data will be processed until your consent is withdrawn.
Sin embargo, si el certificado está caducado, no lo revoque.
If the certificate is expired, however, do not revoke the certificate.
Seguiré luchando por que se revoque esa decisión del Consejo.
I will continue to strive to overturn that Council decision.
Por lo que revoque inmediatamente la asignación, que el anterior.
So you should immediately revoke any assignment, like above.
Llegamos a una amplia sala con revoque a la vista sin pintar.
We come to a large, unpainted room with plaster in sight.
Todas las fachadas serán terminadas en hormigón visto y revoque.
All the facades will have concrete and rendering finishes.
Las sales llegan al revoque existente a través de la humedad capilar.
The salts are transported into the existent plaster through capillary moisture.
Por lo tanto, pedimos al Gobierno argentino que revoque las prohibiciones inmediatamente.
Thus, we call on the Argentinian government to reverse the bans immediately.
Adicionalmente, es posible que se le suspenda o revoque su licencia.
In addition, your license may be suspended or revoked.
Por lo menos, puedo hacer que se revoque la confesión.
At the very least, I can get the confession thrown out.
Si alguno no se utiliza más, revoque el acceso desde su configuración.
If any are no longer used, revoke access to them from your settings.
Revoque exterior con barro y cal/cemento.
Exterior plaster with mud and lime/cement.
¿Es posible que Trump revoque la visa o el estatus migratorio de alguien?
Is it possible that Trump can revoke the visa status of someone?
Revoque interior con yeso y cemento.
Interior plaster with plaster and cement.
Word of the Day
lair