revolotean
-they/you flutter
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofrevolotear.

revolotear

Entonces olvídate de la edad y serás como las mariposas revolotean.
Then forget about age and will be like butterflies flutter.
Incluso hay algunos árboles de sombra y mariposas que revolotean junto.
There is even some shade trees and butterflies that flutter along.
Los pensamientos revolotean dentro y fuera de tu mente.
Thoughts flit in and out of your mind.
Al anochecer enormes murciélagos revolotean los árboles de la pequeña ciudad.
At dusk huge bats flit the small city trees.
Usted sabe, revolotean, pero nunca le pegan a las paredes.
You know, they swoop around, but they never hit the walls.
Las peregrinaciones son para los marinos, que revolotean como los pájaros.
Pilgrimages are for sailors, who flit in and out like birds.
Las hojas redondas revolotean en el viento primaveral.
The round leaves flutter in the spring wind.
Quiero asegurarme de que no revolotean por una razón.
I just want to make sure they're not swarming for a reason.
Numerosas sensaciones y muchos pensamientos revolotean ahora por mi cabeza.
Numerous things and thoughts came tumbling in my mind.
Aquí el 'atrial revolotean' espectaculos como una serie de pequenos picos rapidos.
Here the 'atrial flutter' shows as a series of fast small peaks.
Las frases revolotean alrededor, dejar que ellos vienen y se van con el viento.
The sentences flit around, let them come and go with the wind.
Los más corazones que envían, cuanto más alto que revolotean en la pantalla.
The more hearts they send, the higher they flutter on the screen.
Somos como mariposas que revolotean por un día y piensan que es para siempre.
We are like butterflies who flutter for a day and think it's forever.
Los tréboles revolotean por el aire.
Clovers flutter through the air.
El número de garzas reales que anidan y revolotean sobre la totora es increíble.
The number of gray herons that nest and flutter on the totora reeds is amazing.
Tus ojos y tu atención revolotean de una cosa a otra en tu medioambiente.
Your eyes and your attention flit from thing to thing in your environment.
Miles de mundos congelados revolotean por el eje externo de nuestro sistema solar.
Thousands of frozen worlds hover at the edge of our Solar System.
Un centenar de machos revolotean en sus redes - elegir, no quiero!
One hundred males flutter in your networks - choose, do not want to!
Todo lo que quieres hacer es revolotean alrededor de la fiesta, Coquetear con las mamás.
All you want to do is flit around the party, flirt with the moms.
Insectos extraños y mariposas exquisitas surgen de la sombra cómplice y revolotean alrededor de flores inaccesibles.
Strange insects and exquisite butterflies appear from the accomplice darkness, fluttering around inaccessible flowers.
Word of the Day
scar