revitalizada
-revitalized
Feminine singular past participle of revitalizar

revitalizar

Popularity
500+ learners.
Nuestra organización ha sido fortalecida, reconfigurada y revitalizada.
Our organization has been strengthened, restructured and revitalized.
La ONUDI revitalizada ayudará a eliminar la pobreza y superar el subdesarrollo.
A revitalized UNIDO would help to eliminate poverty and overcome underdevelopment.
Este tratamiento corporal completo deja la piel luminosa, hidratada y revitalizada.
This full body treatment leaves the skin luminous, supple, and revitalized.
Me siento revitalizada por este trabajo como nunca antes.
I feel re-invigorated about this work like never before.
Piel tonificada y revitalizada, sutilmente perfumada con notas de Guerlain Homme.
Toned and reinvigorated skin, delicately scented with the notes of Guerlain Homme.
¡El resultado es espectacular, una piel sana, radiante y revitalizada!
The results are amazing! A healthy, radiant and revitalized skin!
La piel queda revitalizada, suave, luminosa y radiante.
The skin is revitalized, soft, luminous and radiant.
Ayuda a retener la hidratación y mantener la piel revitalizada.
Helps to retain moisture and to maintain vital skin.
La superficie de la piel es más suave, más radiante y revitalizada.
The skin's surface is softer and more radiant and revitalised.
Debe ser verdaderamente revitalizada mediante la adopción de importantes decisiones políticas.
It has to be truly revitalized by taking important political decisions.
Las manos se ven visiblemente rejuvenecida y son notablemente más suave y revitalizada.
The hands look visibly rejuvenated and are noticeably smoother and revitalized.
La piel queda revitalizada, suave, luminosa y radiante.
The skin is envigorated, revitalized, soft, luminous and more radiant.
Me sentí mucho más descansada y revitalizada después de ir al onsen.
I felt much more refreshed and energized after visiting the onsen.
Conseguirás una tez calmada y revitalizada que se siente aliviada y protegida.
Expect a soothed, revitalised complexion that feels calm and protected.
Una Asamblea General revitalizada hará más eficaz el sistema de las Naciones Unidas.
A revitalized General Assembly will make the United Nations system effective.
La piel se muestra revitalizada, tonificada y flexible.
The skin is left revitalized, toned, and supple.
La opinión pública mundial apoya encarecidamente una respuesta al sida revitalizada.
World public opinion is strongly behind a re-energized AIDS response.
La piel se encuentra revitalizada, suave y luminosa.
The skin is revitalized, soft and smooth.
Se sentía despierta, revitalizada y con ganas de seguir explorando.
She was indeed awake, full of energy and eager to continue exploring.
Los Estados miembros elogiaron a la OIM y la OIT sobre su asociación revitalizada.
Member states commended IOM and ILO on their reinvigorated partnership.
Word of the Day
profitable