Possible Results:
revitalizar
Debemos dar al sector ferroviario tiempo suficiente para que se revitalice. | We should grant the railway sector sufficient time to revitalise itself. |
Limpie, acondicione y revitalice todo su cuerpo con cada baño o ducha. | Cleanse, condition, and invigorate your entire body with every bath or shower. |
De ahí la necesidad vital de que se revitalice. | Hence the vital need for its revitalization. |
O revitalice el cuerpo y la mente en nuestros spas, saunas, salas de vapor y piscinas. | Or revitalize your body and mind in our spas, saunas, steam rooms and pools. |
Refresque y revitalice la delicada zona de debajo de los ojos con La Mascarilla de Ojos Despertar. | Refresh and awaken your sensitive undereye area with The New-Born Eyes Mask. |
Queremos ver que el Consejo de Seguridad se revitalice, no que se margine por la situación que enfrenta. | We want to see the Security Council reinvigorated, not sidelined by the situation it faces. |
Cuando la economía regional se revitalice, las personas locales deben estar preparadas para los puestos de trabajo que se están creando. | When the regional economy revives, local people should be prepared for the jobs being created. |
Señor Presidente, el Consejo ha pedido en Estocolmo, la semana pasada, que se revitalice la agenda de Tampere. | Mr President, last week in Stockholm the Council asked for the Tampere agenda to be revitalised. |
Para mantener una piel cuidada con aspecto joven es preciso aportarle un producto que la revitalice y la suavice. | For keep well care skin with young appearance, is important to give it a revitalizes and softens product. |
Que nuestro amor por todos los seres y por este mundo sostenga nuestros esfuerzos y que nuestro planeta se revitalice. | May our love for all beings and this world sustain our efforts and may our earth be revitalized. |
Se reanudará el apoyo sistemático a la coordinación de la ayuda externa una vez que se revitalice esta función en el Gobierno. | Systematic support to external aid coordination will be resumed once this function is revitalized in the Government. |
Hecho de minerales naturales, mineralice y revitalice el agua, producen el agua alcalina para ajustar el pH, ablandan el agua. | Made of natural minerals, mineralize and revitalize the water, produce alkaline water to adjust the PH, soften water. |
La memoria no es un repaso del pasado sino que revitalice lo que por memorable perdura. | Memory is not a review of the past but a revitalization of a past that endures because it is memorable. |
Esperamos que este esfuerzo lleve a un alivio de la crisis y que revitalice el proceso político de forma eficaz. | We hope that this effort will result in defusing the crisis and will revive the political process in an effective manner. |
Después de un largo día de trabajo o de turismo, revitalice su cuerpo y entrénese en el gimnasio del hotel, totalmente equipado. | After a long day of work or visits, relief your body and exercise in the hotel's fully equipped fitness room. |
El Gobierno hará todo lo que puede para el sector de la construcción se revitalice, destacó la ministra Mihajlovic. | The government will do everything to see the construction sector revived and be the pride of Serbia again, Mihajlovic stated. |
Después de un día de conferencia en Sipopo o de relajación en la piscina o playa, revitalice sus sentidos en So FIT. | After a day at a conference in Sipopo or relaxing by the pool or beach, revitalize your senses at So FIT. |
La idea es que el Grupo Asesor haga un balance y revitalice el proceso de seguimiento de la CONFINTEA VI. | The idea is for the Advisory Group to take stock of and give new impetus to the CONFINTEA VI follow-up process. |
Participar en proyectos en los que mantenga y revitalice el medio ambiente y el paisaje en los Estados Unidos por ejemplo. | Participate in projects aiming to maintain and revitalize the environment and landscape in the country of the Grand Canyon. |
Es necesario que el patrimonio cultural inmaterial se proteja y revitalice urgentemente y cada gobierno debería adoptar las medidas necesarias para conseguirlo. | Intangible cultural heritage urgently needs to be protected and revitalized, and each Government should take the necessary measures to ensure this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
