Possible Results:
reviso
-I review
Presentyoconjugation ofrevisar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofrevisar.

revisar

Sí, pero yo no reviso mi móvil, y tú sí.
Yeah, but I don't check my phone, and you do.
Sí, reviso mis mensajes, pero era un mensaje de papá.
Yes, I check my messages, but it was a message from dad.
¿Por qué no reviso arriba y tú te quedas aquí abajo?
Why don't I check upstairs and you stay down here?
¿Cómo reviso los datos que ustedes tienen sobre mí?
How do I review the data you have about me?
¿Cómo reviso los registros de pagos para los pedidos anteriores?
How do I review the payment logs for past orders?
Lima, Perú, 1950 Hace mucho que reviso este edificio.
Lima, Perú, 1950 Much does that I check this building.
Puedes esperar aquí mientras reviso tu habitación.
You can wait here while I check on your room.
Como siempre, reviso las ubicaciones antes de una visita. paga dividendos.
As always I check locations before a visit. it pays dividends.
Cuando Taylor me lleva a casa, reviso mi correo electrónico.
As Taylor drives me home, I go through my e-mails.
¿Por qué no me esperas mientras reviso tu habitación?
Why don't you wait here while I check the room?
Lo reviso constantemente porque estoy en un estado de incredulidad.
I'm checking it constantly because I'm in a state of disbelief.
Solo reviso para asegurarme de que todo está bien.
Just checking to make sure everything's okay.
¿Te importa si pasamos por la corte y lo reviso?
Do you mind if we go by the court and check it out?
Señor, ¿por qué no reviso su auto mañana?
Sir, why don't I have your car looked at tomorrow?
Cada mañana reviso mis ojos para ver si tengo ictericia.
Every morning, I check my eyes for jaundice.
Aún reviso su página de Facebook, como, diez veces al día.
I still check her Facebook page, like, ten times a day.
Nosotros cumpliremos con el resultado de este reviso.
We will comply with the outcome of the review.
¿Te importa si reviso y ver si está bien?
Mind if I check and see if he's okay?
Pero solo por diversión, ¿te importaría si reviso tu bolsa?
But just for fun, would you mind if I looked through your bag?
No reviso mis mensajes. Deberías haber estado aquí.
I don't check my messages, You should have been here.
Word of the Day
cliff