revisar

Popularity
9,500+ learners.
Me llamas 20 veces al día solo para revisarme.
You call me 20 times a day to just to check me.
Llegó un doctor y empezaron a revisarme.
A doctor arrived and they began to check me over.
Estoy aquí voluntariamente, solo tiene que revisarme.
I'm here voluntarily, just got to check with me.
¿Está seguro de que no deberían revisarme a mí?
Are you sure someone shouldn't be looking at me?
No puedes venir a mi apartamento y revisarme los mensajes.
You can not come to my house and listen to my messages.
¿Tienes un espejo pequeño para poder revisarme la parte de atrás?
You got a little mirror so I can check out the back?
El 23 de agosto finalmente fui al hospital para revisarme.
On August 23 I finally went to hospital to have it checked.
¿Cuánto tiempo crees que tienes antes de que vengan a revisarme?
How long do you think you have before they check on me?
Mire, puede revisarme si quiere.
Look, you can search me if you want.
¿Con qué frecuencia debería volver a revisarme con usted?
How often should I check back with you?
¡Quizá no deberías revisarme los bolsillos! Siete años de matrimonio.
Well, maybe you shouldn't go through my pockets!
¿Le importaría revisarme la espalda, Doctor?
Mind having a look at my back, Doctor?
Estás aquí para revisarme.
You're here to check up on me.
¿Estás aquí para revisarme?
You're not here to check up on me?
Creo que necesito revisarme esto.
I think I need to check this shoulder out.
Lo juro, usted puede venir a revisarme.
You could come over here and search me.
Me preguntaba si podía revisarme la espalda
I was... wondering if you could take a look at my back.
Van a revisarme a mí también.
They're gonna check me too.
Si tuvieras un novio, él habría venido a revisarme el primer día de clase.
If you had a boyfriend, he would come check me out the first day of tutoring
Eso es revisarme el teléfono.
That's going through my phone.
Word of the Day
seaweed