Possible Results:
revisaras
-you reviewed
Imperfect subjunctiveconjugation ofrevisar.
revisaras
-you reviewed
Imperfect subjunctivevosconjugation ofrevisar.
revisarás
-you will review
Futureconjugation ofrevisar.

revisar

No es mi culpa que tú no revisaras tu cajón de correo.
It's not my fault you don't check your mail drawer.
Podría ser una buena idea que revisaras los expedientes de Ted.
Might be a good idea for you to review Ted's files.
Quería que revisaras un par de cosas.
I wanted to run a couple of things by you.
¿Alguna vez te pidió que revisaras los bordes con él?
Has he asked you to reconnoiter the rims with him at all?
¿Recuerdas que te pedí que revisaras mi laptop?
You know I asked you to look at my laptop?
No puedo creer que revisaras mis cosas.
I can't believe you went through my things.
Me gustaría que revisaras estos documentos.
I would like you to look over these documents.
¡Te dije que lo revisaras y me llamaras!
I told you to get up in there and call me!
Me gustaría que revisaras estos documentos.
I'd like you to look over these documents.
Y me encantaría que revisaras el escote en ese vestido.
And I really would like you to take another look at the neckline on that dress.
No te pedí que lo revisaras.
I didn't ask you to look into it.
Te pedí que los revisaras.
I asked you to get them checked.
Tal vez no te sentirías así... si revisaras debajo de tu lado de la mesa.
Maybe you wouldn't feel that way... if you checked under your side of the table.
Te dije que lo revisaras, ¿recuerdas?
I told you I revisaras, remember?
quisiera que revisaras estos materiales.
I wish you'd look over these materials.
Te agradecería que las revisaras, a ver si encuentras algo.
I'd appreciate it if you could look through it, see what you can dig up.
No te pedí que revisaras los documentos?
Didn't I ask you to check the papers?
Vale, cuando te ofrecí trabajo en el laboratorio, no fue para que revisaras nuestros libros.
Okay, when I offered you a job at the lab, it wasn't to comb through our books.
Querida, me gustaría que revisaras el contrato mientras estás sola, tranquila... y lo firmaras.
I just want you to relax, reads and signs the contract.
Antoine estaba dormido cuando viniste, de lo contrario, te habría pedido que lo revisaras.
Antoine was asleep when you came. Otherwise, I would have had you look in on him then.
Word of the Day
to drizzle