Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofrevisar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofrevisar.

revisar

Estos mecanismos se revisarán periódicamente en colaboración con los asociados.
These tools will be revised periodically in collaboration with partners.
Las Partes Contratantes revisarán conjuntamente la situación en 2009.
The Contracting Parties shall jointly review the situation in 2009.
Lo someterán a un examen físico y revisarán sus síntomas.
They will do a physical exam and review your symptoms.
Las partes revisarán conjuntamente los resultados obtenidos con esta política.
The parties will jointly review the results obtained by this policy.
Los Editores de Thermopedia revisarán su solicitud y propuesta.
The Thermopedia Editors will review your application and proposal.
Le realizarán un examen físico y revisarán sus síntomas.
They will do a physical exam and review your symptoms.
Los minerales calcio y fósforo se revisarán con frecuencia.
The minerals calcium and phosphorous will be checked often.
Ellos revisarán información de otros médicos y agencias.
They will review information from other doctors and agencies.
Las aptitudes profesionales no se revisarán en la OMC.
Professional qualifications will not be reviewed in the WTO.
Las medidas se revisarán sobre la base de estos resultados analíticos.
The measures will be reviewed on the basis of these analytical results.
Usted y el equipo de investigación revisarán detenidamente estos requisitos.
You and the research team will carefully review these criteria together.
Varias cláusulas de los estatutos internos se revisarán.
Several clauses of the internal bylaws will be revised.
Dichas medidas se revisarán y actualizarán por Orbea cuando sea necesario.
Said measures will be reviewed and updated by Orbea as necessary.
Los Estados miembros revisarán tales cantidades al menos cada cinco años.
Member States shall review such rates at least every five years.
Estas disposiciones institucionales provisionales se revisarán en 2011.
These interim institutional arrangements will be reviewed in 2011.
Las Partes contratantes revisarán conjuntamente la situación en 2005.».
The Contracting Parties shall jointly review the situation in 2005.’
Estas guías se revisarán cuando nuevos resultados estén disponibles.
The guidelines will be reviewed as new results become available.
Estos empleados adicionales revisarán y aprobarán las solicitudes de visa selladas.
These additional employees will review and approve the stamped visa applications.
Las Partes revisarán conjuntamente la situación en 2013.
The Parties shall jointly review the situation in 2013.
Todos los casos clínicos en el tema se revisarán.
All clinical trials on the topic will be also reviewed.
Word of the Day
to drizzle