revenged
-vengado
Past participle ofrevenge.There are other translations for this conjugation.

revenge

And so he goes to heaven and so am I revenged.
Así se irá al cielo y así me vengaré.
I've long wanted to be revenged on you and her.
He querido por mucho tiempo la venganza de ti y de ella.
And so he goes to heaven and so am I revenged.
Ahora lo haré. Así se irá al cielo y así me vengaré.
You revenged for me.
Tú te vengaste por mí.
And Jehovah said to him, Therefore, whoever slayeth Cain, it shall be revenged sevenfold.
Y respondióle Jehová: Cierto que cualquiera que matare á Caín, siete veces será castigado.
Men unconsciously revenged, humiliated or turned into small children who need all the time to pamper new toys.
Hombres inconscientemente vengado, humillados o convertidos en niños pequeños que necesitan todo el tiempo para mimar a los nuevos juguetes.
After Stirling Bridge defeat, during independence wars, the Earl of Surrey, revenged looting Jedburgh.
Tras la derrota sufrida en Stirling Bridge, durante las guerras de independencia, el conde de Surrey, se desahogó saqueando Jedburgh.
His opponents revenged themselves on them for their faithful service with L.D. to the revolution.
Sus adversarios se vengaban así cruelmente de la lealtad con que, los dos habían servido a su lado a la revolución.
The Parisian petty bourgeoisie, in alliance with the proletariat, revenged itself for its defeat on June 13, 1849.
La pequeña burguesía de París, aliada al proletariado, se vengaba así de su derrota del 13 de junio de 1849.
Later few months one of ardent defenders of animals revenged Lena Lenina, having spoiled it clothes and a hairdress.
Después par de los meses una de las defensoras fervientes de los animales ha vengado a la Lena Leninoy, habiendo estropeado ella la ropa y el peinado.
GSP added their second title in the history of the tournament and revenged their defeat last year against Prisons in a ground breaking five set final.
GSP sumó su segundo título en la historia del torneo y se vengó de su derrota el año pasado contra GSP en un revolucionario y cinco definitivo set.
The third event occurred when Heraclius revenged the destruction of Jerusalem by engaging the Persian army, thereby preventing the might of Persia striking against Mecca.
El tercer evento ocurrió cuando Heraclio vengó la destrucción de Jerusalén por la participación del ejército persa, impidiendo de este modo el poder de Persia golpeando contra la Meca.
Samoilovs/J. Smedins revenged a pool play loss to win the title with a straight set victory over Germany's Markus Bockermann/Lars Fluggen, 21-15, 25-23 in 44 minutes.
Samoilovs / J. Smedins vengaron una derrota en el juego de grupo para ganar el título con una victoria de dos sets sobre los alemanes Markus Bockermann / Lars Fluggen, 21-15, 25-23 en 44 minutos.
If he is not prepared to accept all that I now offer him in atonement, then let him be truly revenged for the greatest of all wrongs that I did him.
Si él no está preparado para aceptar todo lo que yo hago y perdonarme. Ahora es el momento de vengarse. Por el daño que le he causado hace tantos años.
Well, you haven't been revenged yet, but you will be soon.
Bueno, todavía no has sido vengada, pero pronto lo serás.
And so he goes to heaven, and so am I revenged.
Y así se irá al cielo, así me vengaré.
If you steal from him, he will be revenged.
Si le roba, se vengará.
I shall be revenged for this, if there is law or justice!
¡Me vengaré por esto, si es que existe la ley o la justicia!
And so he goes to heaven, and so am I revenged.
Y lo haré. Y así se irá al cielo, así me vengaré.
Yea, it hath revenged itself!
¡Sí, se ha vengado!
Other Dictionaries
Explore the meaning of revenge in our family of products.
Word of the Day
milkshake