Las cuentas robadas luego fueron revendidas o vaciadas de recursos. | The stolen accounts were then resold or emptied of resources. |
Estas acciones pueden ser revendidas o regaladas sin restricción. | These shares can be re-sold or gifted without restriction. |
Posteriormente, numerosas empresas privadas declararon la bancarrota y fueron revendidas. | Subsequently many privatised companies went bankrupt and were resold. |
Las entradas nunca pueden ser revendidas en Eventbrite. | Tickets can never be resold on Eventbrite. |
El número de líneas revendidas también se ha duplicado el año pasado. | The number of resold lines has also doubled in the last year. |
La energía y capacidad eléctricas entregadas al predio de un miembro no serán revendidas. | Electric energy and capacity delivered to a member's premises will not be resold. |
¿Puedo utilizar las imágenes en plantillas web revendidas a otros compradores/clientes (como diseño idéntico)? | Can I use the media in web templates resold to other buyers/clients (as an identical design)? |
No hay que fiarse de las reliquias revendidas clandestinamente por tétricos anticuarios. | You have to be careful of relics sold under the counter by obscure antique dealers. |
Las informaciónes personales como el e-mail no son revendidas y solo sirven para contactar usted. | Personal data such as email addresses are never resold and are only used to contact you. |
Las armas fueron revendidas en la ciudad de Nueva York por un monto varias veces superior a su precio original. | The weapons were resold in New York City for several times their original price. |
Las tarjetas no podrán ser revendidas, ni utilizadas de ninguna forma que sugiera que el comprador está asociado a Apple. | Cards may not be resold or used in any manner that suggests Apple is associated with purchaser. |
¿Puedo utilizar las imágenes en plantillas web revendidas a otros compradores/clientes (como diseño idéntico)? | Can I use the media in web templates resold to other buyers/clients (as an identical design)? How can I buy media? |
Así mismo no serán revendidas o transferidas si se sabe o se sospecha que están destinados para tales fines. | Nor, will they be re-sold or transferred if it is known or suspected that they are intended for such purposes. |
O bien no son construidas -con consecuencias laborales para los astilleros italianos- o se construyen y son revendidas inmediatamente. | Either they are not built at all–with employment consequences for Italian yards–or they are built and resold immediately. |
Las hipotecas fueron reempaquetadas en grupos como títulos de inversión respaldados por hipotecas (MBS)i, divididas y revendidas inmediatamente a los inversionistas. | The mortgages were immediately sliced and diced, bundled up as mortgage-backed securities (MBS), and sold off to investors. |
A partir del 28 de junio de 2011 todas las cunas fabricadas y vendidas (incluyendo revendidas) tienen que cumplir con estándares de seguridad federales nuevos y actualizados. | Beginning June 28, 2011, all cribs manufactured and sold (including resale) must comply with new and improved federal safety standards. |
Las semillas campesinas son robadas, revendidas a los propios campesinos a precios desorbitados, ya en forma de variedades seleccionadas para depender de agrotóxicos costosos y contaminantes. | Farmers' seeds are being stolen and sold back to us at exorbitant prices, bred as varieties that depend on costly, contaminating agrochemicals. |
Los artículos de lujo comprados en oriente, por ejemplo especias, tintes, y sedas se importaban a estos estados italianos, para luego ser revendidas a toda Europa. | Luxury goods bought in the Levant, such as spices, dyes, and silks were imported to Italy and then resold throughout Europe. |
Es responsabilidad del fabricante, detallista o arrendador garantizar que las cunas vendidas (revendidas o arrendadas) el mismo día 28 de junio de 2011 o después cumplan con los nuevos estándares. | It is the manufacturer's, retailer's, or lessor's responsibility to ensure that all cribs sold (or resold or leased) on and after June 28, 2011, are compliant with the new standards. |
Los reclamantes alegan que las mercancías fueron revendidas a un precio inferior al que constaba en el contrato original o bien que no pudieron revenderse y se devolvieron al proveedor inicial. | The claimants allege either that the goods were resold at a price below the original contract price, or that they could not be resold and were returned to the original supplier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
