Possible Results:
revalidar
El Quantum Racing revalidó su título de campeón de la ZENITH Royal Cup Marina Ibiza. | Quantum Racing successfully defended its title of champion of the ZENITH Royal Cup Marina Ibiza. |
Asimismo, el centro tecnológico revalidó el certificado de calidad con la versión 2015 de la norma ISO 9001. | Likewise, the technology centre has used the 2015 version of the ISO 9001 standard to revalidate the quality certificate. |
Una moto con la que Loris Gubian revalidó el título de TrialE, que en 2017 consiguió el propio Colomer. | The bike Loris Gubian rode to win the TrialE title once again, won previously by Colomer in 2017. |
Revalidó sus títulos de triunfador en las competencias de danza ganando los concursos para profesionales de los teatros Femina, en 1912 y Folie Magic en 1913, ambos en París. | It confirmed their winner titles in the dance competitions winning the competitions for professionals of the theaters Femina, in 1912 and Magic Foliate in 1913, both in Paris. |
Evo Morales ganó su primera elección en 2005 con el 54% de los votos, revalidó el cargo en 2009 con 64%, y volvió a ser reelecto en 2014 el 61%. | Evo Morales won his first election in 2005 with 54% of the votes, he won again the position in 2009 with 64%, and returned to be reelected in 2014 with 61%. |
El piloto del GasGas Trial Factory Team se impuso ayer en el GP de Bélgica sobre su GasGas TXE -nacida de la colaboración entre GasGas y Torrot- y revalidó el Campeonato del Mundo de TrialE para la marca de Salt. | The GasGas Trial Factory Team rider won the Belgian GP yesterday on his GasGas TXE—born of the collaboration between GasGas and Torrot—and once again won the TrialE World Championship for the brand from Salt. |
Por su parte, el presidente del Instituto Cubano del Libro, Juan Rodríguez Cabrera, revalidó los principios de no bebida, organización, tranquilidad y amplia concurrencia popular, facilitado por una red de ómnibus desde y hacia la sede principal. | For his part, Juan Rodríguez Cabrera president of the Cuban Book Institute confirmed the Fair's ban on alcohol and principles of organisation, peacefulness, and a high rate of public attendance, facilitated by dedicated bus services to and from the main venue. |
El campeón del mundo revalidó su título tras vencer el combate por k.o. | The world champion successfully defended his title after winning the fight by a knockout. |
En el partido de ayer, el tenista revalidó su título como el número uno del mundo. | In yesterday's match, the tennis player successfully defended his world number one title. |
En las elecciones presidenciales y parlamentarias que se celebraron en diciembre de 2004, en un clima de paz, el partido en el Gobierno revalidó su mandato. | The peaceful presidential and parliamentary election held in December 2004 saw the incumbent party win the poll. |
El Presidente Joaquim Chissano ganó nuevamente la elección presidencial y su mandato quedó renovado por otros cinco años, y el partido FRELIMO también revalidó su victoria. | President Joaquim Chissano again won the presidential election, and his term of office was renewed for a further five years and the FRELIMO Party was again proclaimed victorious. |
Al final de la jornada electoral, la auditoría posterior -que consistió en la apertura del 45% (12.260) de las urnas electorales - revalidó fielmente los resultados electorales y reconfirmó la confiabilidad del sistema SAES. | At the end of the voting, the subsequent audit- which consisted of the opening of 45% (12,260) of the ballot boxes?validated the election results and reconfirmed the reliability of the SAES system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.