Possible Results:
reutilizarán
-they/you will reuse
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofreutilizar.
reutilizaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofreutilizar.

reutilizar

Todas las aguas grises serán tratadas, pero no se reutilizarán.
All gray water will be treated, but not reused.
Los sobres parcialmente usados deben ser desechados y no se reutilizarán.
Partially-used sachets should be discarded and not reused.
Empresas de bebidas no alcohólicas reutilizarán los envases.
Non-alcoholic beverage companies will reuse the containers.
Los envases no se reutilizarán.
Packages shall not be reused.
Recordarán su altura y ancho y reutilizarán esos valores la siguiente ocasión que se abra la ventana.
They will remember their height and width and reuse those values the next time the window opens.
Las cuerdas y otros equipamientos utilizados para cultivar algas se reutilizarán o reciclarán en la medida de lo posible.
Ropes and other equipment used for growing seaweed shall be re-used or recycled where possible.
Los Estados miembros efectuarán las rectificaciones financieras y reutilizarán los fondos con las siguientes condiciones:
The financial adjustments and reuse of funds shall be undertaken by Member States subject to the following conditions:
Según las predicciones, la mayoría de los países de Oriente Medio reutilizarán más de la mitad de sus aguas residuales.
Most Middle Eastern countries are expected to re-use more than half their wastewater.
Las aguas negras tras ser tratadas se reutilizarán para el riego, y los residuos sólidos para compostaje y abono del campo.
The wastewater or blackwater will be reused after being treated for irrigation, and solid waste for composting and fertilizer in the field.
De modo que se reacondiciona y se vuelve a vender; y cuando deja de funcionar, sus componentes se reutilizarán en fabricación.
So it will be refurbished and resold; and once it does stop functioning, its components will be reused for manufacturing.
El sitio web de Karting Almancil garantiza que sus datos personales no se reutilizarán para otros fines que no sean aquellos para los que fueron recopilados.
Karting Almancil website guarantees that your personal data will not be reused for purposes other than those for which they were collected.
Las redes de transporte por vía navegable reutilizarán, cuando exista y ello sea practicable, la geometría del eje de la red navegable del tema «Hidrografía».
The Water transport networks shall re-use, where it exists and is practicable, the water network centreline geometry of the Hydrography theme.
En tanto al ciclo del agua cabe decir que las aguas grises provenientes de las duchas se reciclarán y reutilizarán en las cisternas de los inodoros.
Referring to the cycle of the water, we can say that the grey water from showers will be recycled and reused for flushing toilets.
Para evitar tal problema, los atletas limitarán cada inyección a 3ml y reutilizarán generalmente cada sitio no más que una vez por la semana, preferiblemente cada otra semana.
To avoid such a problem, athletes will usually limit each injection to 3ml and reuse each site no more than once per week, preferably every other week.
Elementos como plástico, metales y vidrio se reutilizarán en ladrillos, concreto y arena, y se venderán a empresas como Cement Australia y Dulux.
Elements like plastic, metals, and glass will be repurposed into bricks, concrete, and sand, and sold to businesses like Cement Australia and Dulux. Take Action:Protect our Oceans!
Por ejemplo, compañías como Procter & Gamble, Nestlé, Unilever y PepsiCo Inc. anunciaron recientemente que pilotearán un programa de contenedores reutilizables para varios productos que se recolectarán y reutilizarán regularmente.
For example, companies such as Procter & Gamble, Nestle, Unilever, and PepsiCo Inc. recently announced that they'll piloting a program of reusable containers for various products that will be regularly collected and repurposed.
Las ganancias que resulten de este proyecto se reutilizarán, de esta forma, en la confección de otros productos provenientes de residuos madereros como, por ejemplo, la construcción de colmenas de abejas o la creación de criaderos de caracoles.
The profits generated by this project can be reinvested into the creation of other wood residue products, such as beehives and edible snails.
La descarga de los polvos provenientes de los filtros se envía, mediante soplantes volumétricos de altísima presión, a silos de almacenamiento que reutilizarán el todo ya sea en forma de combustible para calderas (polvos), ya sea como reutilización de modelado panel (conglomerado).
Filter dust exhaust is sent via very high head volumetric blowers to storage silos, where it is reused as fuel for boilers (powders) or for panel formation (chipboard).
Las licencias CC no solucionarán el problema de la interfuncionalidad entre licencias abiertas, si bien muchas de las obras que alberga Wikimedia contarán con una licencia doble, lo que permitirá a los usuarios elegir la licencia bajo la que reutilizarán esas obras.
CC licenses will not solve that problem of interoperability between open licenses. However, many of the works hosted by Wikimedia will be dual-licensed, and re-users can choose to use these works with either license.
Recogían desechos para venderlos a personas que los reutilizaran.
They collected waste to sell it to other users.
Word of the Day
rye