reunir
Todos os reuniréis como los ejércitos del Cielo. | You will all gather as the armies of Heaven. |
No reuniréis las ovejas descarriadas uniéndolas en sus errores. | You shall not gather the straying sheep by joining them in their errors. |
Y os reuniréis con vuestra esposa. | And you will be reunited with your wife. |
No reuniréis vuestras ovejas caminando entre ellas y bajando vuestras normas. | You shall not gather your sheep by going among them and lowering your standards. |
No reuniréis almas con compromiso. | You will not gather souls with compromise. |
No reuniréis a las ovejas socializando. | You will not gather the sheep with socializing. |
Si os dais prisa, os reuniréis con el sheriff. | A little fast riding, you can catch up with the sheriff's outfit. |
La fuerza del Amor puede romper cualquier barrera, y os reuniréis como una familia humana. | The force of Love can break down any barrier and you will reunite as one human family. |
La cocina en el estilo del chalet es un lugar, donde os reuniréis por toda la familia. | Kitchen in style of a chalet—this place where you will gather all family. |
Dile que os reuniréis allí. ¿Lo has entendido? | Tell her you'll meet her there. |
Os da la más maravillosa oportunidad, porque finalmente os reuniréis con vuestras familias espirituales y del espacio. | It gives you a most wonderful opportunity because you will at last rejoin both your spiritual and space families. |
Una vez se completen los aterrizajes en masa os reuniréis con vuestro mentor y conoceréis lo siguiente que va a ocurrir. | Once the mass landings are complete, you will meet your mentor and learn about what is to happen next. |
Sabiendo estas reglas simples, os reuniréis rápidamente la experiencia y obtendréis el éxito, haciendo los artículos del papel por las manos. | Knowing these simple rules, you will quickly accumulate experience and will achieve success, doing hand-made articles of paper by the hands. |
Antes de que os reuniréis en el bosque detrás de la cosecha de estas setas, le recordaremos, como se ven habitualmente. | Before you gather in the wood behind a crop of these mushrooms, we will remind you as they usually look. |
A medida que entréis en las energías superiores os reuniréis con Seres que ya han ascendido, y ellos os ayudarán. | As you enter the higher energies you will be joined by Beings who have already ascended, and they will assist you. |
Diles que os reuniréis ahí esta noche a las 9:00 PM, no antes, para darles las llaves, ¿lo has entendido? | Tell them to meet you there tonight at 9:00 p.m., no earlier, to hand over the keys, have you got that? |
Os da la más maravillosa oportunidad, porque finalmente os reuniréis con vuestras familias espirituales y del espacio.¡Bendiciones! | It gives you a most wonderful opportunity because you will at last rejoin both your spiritual and space families. |
El fin de semana (23 y 24 de julio) os reuniréis en Poznań junto a los peregrinos polacos y los del extranjero. | For the weekend of 23 and 24 July you will gather in Poznan together with the Polish youth and other pilgrims from abroad. |
No reuniréis los rebaños para el Padre Eterno en el Cielo, entregándoos al mundo, adoptando al humanismo y al modernismo como vuestros guías. | You shall not gather the flocks for the Eternal Father in Heaven by giving yourselves to the world, by adopting humanism and modernism as your guide. |
Os reuniréis con uno de nuestros guías, que os llevará hasta el campo de fútbol (en caso de que contratéis la opción con guía y transporte privado). | You'll be met by one of our guides and taken to the football pitch (assuming you book the option with private transfers and guide). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
